parlør



Dansk-græsk parlør

Êàê âûáðàòü áþðî ïåðåâîäîâ?
Dansk-græsk parlør Den er udviklet af specialister til oversættelsesbyrå Flarus. I projektet deltog fagmænd og oversættere, som kan dansk. Det ikke var vort mål, at danne en fuldgyldig parlør for al mulige tilfælde. Parløren indebærer kun de nødvendigste udtryk, forsynet med oversættelser og transskriptioner.

Tryk af siden
Tryk af siden


Dansk-græsk parlør - Samtale Συζήτηση
Jeg / De (du) Εγώ / Εσείς
Ja / Nej Ναι / Όχι
Godt / Dårligt Καλά / Άσχημα
Hej / Farvel Γεια σας / Γεια σας
Godmorgen / Godnat Καλημέρα / Καληνύχτα
Tak / Vær så god; Det var så lidt Ευχαριστώ / Παρακαλώ
Undskyld (ved henvendelse) Με συγχωρείτε
Hvad hedder du? Πώς σας λένε;
Lad mig komme frem Επιτρέψτε μου να περάσω
Vil du venligst sige Πείτε μου
Vær sød, at hjælpe mig Βοηθήστε με, παρακαλώ
Skriv det Γράψτε το
Hvad behager? Επαναλάβετε
Jeg forstår ikke Δεν καταλαβαίνω
Taler du engelsk? Μιλάτε Αγγλικά;
Dansk-græsk parlør - Tal Αριθμοί
en / to / tre ένα / δύο / τρία
fire / fem / seks τέσσερα / πέντε / έξι
syv / otte / ni εφτά / οκτώ / εννέα
ti / hundrede / tusind δέκα / εκατό / χίλια
Dansk-græsk parlør - Dato Ημερομηνία
År Έτος
Dag Ημέρα
Fridag Αργία
Dansk-græsk parlør - Uge Εβδομάδα
mandag Δευτέρα
tirsdag Τρίτη
onsdag Τετάρτη
torsdag Πέμπτη
fredag Παρασκευή
lørdag Σάββατο
søndag Κυριακή
Dansk-græsk parlør - Måned Μήνας
januar Ιανουάριος
februar Φεβρουάριος
marts Μάρτιος
april Απρίλιος
maj Μάιος
juni Ιούνιος
juli Ιούλιος
august Αύγουστος
september Σεπτέμβριος
oktober Οκτώβριος
november Νοέμβριος
december Δεκέμβριος
Dansk-græsk parlør - Hotel Ξενοδοχείο
Hotelværelse Δωμάτιο
Værelse Δωμάτιο
Ophold Διαμονή
Nat (ophold i et hotel) Βράδι (διαμονή σε ξενοδοχείο)
Dag Ημέρα
Jeg har reserveret et værelse Έκλεισα δωμάτιο
Koldt / Varmt Κρύο / Ζέστη
Giv mig nøglen til værelset Κλειδί (δωματίου σε ξενοδοχείο)
barn παιδί
voksen ενήλικος
pas διαβατήριο
Vil ikke forstyrres Μην ενοχλείτε
Vær så venlig at vække mig i morgen klokken... Ξυπνήστε με στις…
Dansk-græsk parlør - Bil Αυτοκίνητο
Vej Δρόμος
Krumning Στροφή
Vejkryds Σταυροδρόμι
Stands! Στάση
Omvej Παράκαμψη
Forbudt at vende om Δεν επιτρέπεται η διέλευση
Parkering Στάθμευση
Tankstation / Fyld den op / Benzin Πρατήριο καυσίμων / Γεμίστε πλήρως τη δεξαμενή κα&
Bøde / papirer Πρόστιμο / έγγραφα
Jeg ville gerne leje en bil Ενοικίαση αυτοκινήτων
Min bil har gået til stå Χάλασε το αυτοκίνητό μου
Værksted Συνεργείο αυτοκινήτων
Dansk-græsk parlør - Viser Σήματα
Advarsel Προσοχή
Indgang / Udgang Είσοδος / Έξοδος
Til venstre / Til højre Αριστερά / Δεξιά
Lukket / Åben Κλειστό / Ανοιχτό
Optaget / Vakant Κατειλημμένο / Ελεύθερο
Forbudt / Godkendt Δεν επιτρέπεται / Επιτρέπεται
Begyndelse / Slut Αρχή / Τέλος
Træk / Skub Έλξατε / Ωθήσατε
Her / Der Εδώ / Εκεί
Her ryges ikke Μην καπνίζετε
Farligt Κίνδυνος
Pas på Προσοχή
Frokostpause Διάλλειμα
Overgang Διέλευση
Oplysning Πληροφορίες
WC Τουαλέτα
Dansk-græsk parlør - Transport Μέσα μεταφοράς
Hvor ligger... Πού βρίσκεται…
by πόλη
gade οδός
hus αριθμός
kasse ταμείο
billet εισιτήριο
kort over byen χάρτης πόλεως
Jeg vil gerne bestille en taxa Θα ήθελα να καλέσω ταξί
Bus Λεωφορείο
Stoppested Στάση
Lufthavn / Flyvemaskine / Afgang Αεροδρόμιο / Αεροπλάνο / Πτήση
Bagage Αποσκεύες
Tog Τρένο
Retning Κατεύθυνση
Afgang / Ankomst Αναχώρηση / Άφιξη
øst / vest / nord / syd ανατολή / δύση / βορράς / νότος
Dansk-græsk parlør - Tjenester Υπηρεσίες
Paskontrol Έλεγχος διαβατηρίων
Told Τελωνείο
Jeg har mistet mine papirer Έχασα τα έγγραφά μου
Sygehus / Apotek / Læge Νοσοκομείο / Φαρμακείο / Ιατρός
Ambulance Επείγουσα ιατρική βοήθεια
Brandvæsen Πυροσβεστική υπηρεσία
Politi Αστυνομία
Post Ταχυδρομείο
Dansk-græsk parlør - Restaurant / Cafe / Bar Εστιατόριο / Καφέ / Μπαρ
Tjener Σερβιτόρος
Jeg vil bestille et bord Θέλω να κλείσω ένα τραπέζι
Spisekort / Spisekort for børn Κατάλογος εδεσμάτων / Κατάλογος παιδικών εδεσμά
Velbekomme! Καλή όρεξη!
Glas / Kop Ποτήρι / Φλιτζάνι
Flaske / Bæger Μπουκάλι / Ποτήρι
uden / med χωρίς / με (κάτι)
Vand Νερό
Vin / Øl Κρασί / Μπίρα
Kaffe / Mælk / Te Καφές / Γάλα / Τσάι
Saft Χυμός
Brød Ψωμί
Suppe Σούπα
Ost Κασέρι
Grød / Pandekager Χυλός / Κρέπες
Sukker / Salt Ζάχαρι / Αλάτι / Πιπέρι
Kød / Fisk / Fugl Κρέας / Ψάρια / Πτηνά
Lammekød / Oksekød / Flæsk Αρνί/ Μοσχάρι / Χοιρινό
Kylling Κοτόπουλο
Kogt / Stegt / Grill Βραστό / Τηγανητό / Σχάρας
Krydt mad Πικάντικο
Efterret / Frugter Επιδόρπιο / Φρούτα
Æble Μήλο
Vindrue Σταφύλι
Banan Μπανάνα
Abrikos / Fersk Βερίκοκο / Ροδάκινο
Appelsin / Citron Πορτοκάλι / Λεμόνι
Jordbær Φράουλες
Granatæble Ρόδι
Grønsager / Salat Λαχανικά / Σαλάτα
Kartoffler Πατάτες
Løg Κρεμμύδι
Peber Πιπεριές
Ris Ρύζι
Hvidløg Σκόρδο
Dansk-græsk parlør - Betaling / Penge Πληρωμή / Χρήματα
Jeg vil gerne have regningen Λογαριασμό, παρακαλώ
Pris Τιμή
Kan jeg betale med kreditkort? Πέλω να πληρώσω με πιστωτική κάρτα
Byttepenge / Jeg har ikke brug for byttepenge / Drikkepenge Ρέστα / Χωρίς ρέστα / Φιλοδώρημα
Dansk-græsk parlør - Affær / Madvarer Μαγαζί / Τρόφιμα
Hvad er det? Τι είναι αυτό;
Vis det til mig Δείξτε μου…
Hvad koster det? Πόσο κοστίζει…
kilo κιλό
den store / den lille μεγάλο / μικρό
liter λίτρο
meter μέτρο
Billigt Φτηνά
Dyrt Ακριβά
Rabat Έκπτωση
Dansk-græsk parlør - Farve Χρώμα
Lys / Mørk ανοιχτό / σκούρο
Hvid / Sort άσπρο / μαύρο
Grå γκρι
Rød κόκκινο
Blå μπλε
Lyseblå γαλάζιο
Gul κίτρινο
Grøn πράσινο
Brun καφέ
Orange πορτοκαλί
Violblå βιολετί
Dansk-græsk parlør - Sygdom Ασθένεια
Jeg har ... Με πονάει...
hovedpine / halspine / mavepine / tandpine το κεφάλι / ο λαιμός / η κοιλιά / το δόντι
fotpine / armpine / rygpine το πόδι / το χέρι / η πλάτη
Jeg har feber Έχω υψηλό πυρετό
Hente en læge! Καλέστε ιατρό


  • Dansk-russisk parlør
  • Dansk-bulgarsk parlør
  • Dansk-spansk parlør
  • Dansk-engelsk parlør
  • Dansk-italiensk parlør
  • Dansk-kasakhisk parlør
  • Dansk-litauisk parlør
  • Dansk-tysk parlør
  • Dansk-norsk parlør
  • Dansk-polsk parlør
  • Dansk-portugisisk parlør
  • Dansk-finsk parlør
  • Dansk-fransk parlør
  • Dansk-tjekkisk parlør
  • Dansk-hviderussisk parlør
  • Dansk-græsk parlør
  • Dansk-georgisk parlør
  • Dansk-koreansk parlør
  • Dansk-japansk parlør
  • Dansk-rumænsk parlør
  • Dansk-serbisk parlør
  • Dansk-tyrkisk parlør
  • Dansk-ukrainsk parlør
  • Dansk-hindi parlør
  • Dansk-vietnamesisk parlør
  • Dansk-ungarsk parlør
  • Dansk-arabisk parlør
  • Dansk-hollandsk parlør
  • Dansk-kinesisk parlør
  • Dansk-afrikaans parlør
  • Dansk-svensk parlør
  • Dansk-mongolsk parlør
  • Dansk-hebræisk parlør
  • Dansk-farsi parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-slovensk parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-slovakisk parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-indonesisk parlør
  • Dansk-kroatisk parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-estisk parlør
  • Dansk-lettisk parlør
  • Dansk-thailandsk parlør
  • Dansk-urdu parlør
  • Dansk-swahili parlør
  • Dansk-islandsk parlør
  • Dansk-makedonisk parlør
  • Dansk-albansk parlør
  • Dansk-bosnisk parlør
  • Dansk-persisk parlør

  • Græsk-russisk parlør
  • Græsk-bulgarsk parlør
  • Græsk-spansk parlør
  • Græsk-dansk parlør
  • Græsk-engelsk parlør
  • Græsk-italiensk parlør
  • Græsk-kasakhisk parlør
  • Græsk-litauisk parlør
  • Græsk-tysk parlør
  • Græsk-norsk parlør
  • Græsk-polsk parlør
  • Græsk-portugisisk parlør
  • Græsk-finsk parlør
  • Græsk-fransk parlør
  • Græsk-tjekkisk parlør
  • Græsk-hviderussisk parlør
  • Græsk-georgisk parlør
  • Græsk-koreansk parlør
  • Græsk-japansk parlør
  • Græsk-rumænsk parlør
  • Græsk-serbisk parlør
  • Græsk-tyrkisk parlør
  • Græsk-ukrainsk parlør
  • Græsk-hindi parlør
  • Græsk-vietnamesisk parlør
  • Græsk-ungarsk parlør
  • Græsk-arabisk parlør
  • Græsk-hollandsk parlør
  • Græsk-kinesisk parlør
  • Græsk-afrikaans parlør
  • Græsk-svensk parlør
  • Græsk-mongolsk parlør
  • Græsk-hebræisk parlør
  • Græsk-farsi parlør
  • Græsk- parlør
  • Græsk- parlør
  • Græsk- parlør
  • Græsk- parlør
  • Græsk-slovensk parlør
  • Græsk- parlør
  • Græsk-slovakisk parlør
  • Græsk- parlør
  • Græsk-indonesisk parlør
  • Græsk-kroatisk parlør
  • Græsk- parlør
  • Græsk-estisk parlør
  • Græsk-lettisk parlør
  • Græsk-thailandsk parlør
  • Græsk-urdu parlør
  • Græsk-swahili parlør
  • Græsk-islandsk parlør
  • Græsk-makedonisk parlør
  • Græsk-albansk parlør
  • Græsk-bosnisk parlør
  • Græsk-persisk parlør

  • "Dansk-græsk parlør" - det er din måde at komunikere, som er kompakt, bekvem og meget praktisk.