|
|
|
Dansk-mongolsk parlør - Samtale |
Ярилцлага |
|
Jeg / De (du) |
Би / Та |
|
Ja / Nej |
Тийм / Үгүй |
|
Godt / Dårligt |
Сайн / Муу |
|
Hej / Farvel |
Сайн байна уу / Баяртай |
|
Godmorgen / Godnat |
Өлөөний мэнд / Тавтай нойрсоорой |
|
Tak / Vær så god; Det var så lidt |
Баярлалаа / |
|
Undskyld (ved henvendelse) |
Уучлаарай (хүнд хандахдаа) |
|
Hvad hedder du? |
Таныг хэн гэдэг вэ? |
|
Lad mig komme frem |
Зөрөөд гарч болох уу? |
|
Vil du venligst sige |
Хэлж өгнө үү? |
|
Vær sød, at hjælpe mig |
Тус болж өгнө үү? |
|
Skriv det |
Энийг бичээд өг |
|
Hvad behager? |
Давтана уу? |
|
Jeg forstår ikke |
Би ойлгохгүй байна |
|
Taler du engelsk? |
Та англиар ярьдаг уу? |
|
Dansk-mongolsk parlør - Tal |
Тонууд |
|
en / to / tre |
нэг / хоёр / гурав |
|
fire / fem / seks |
дөрөв / тав / зургаа |
|
syv / otte / ni |
долоо / найм / ес |
|
ti / hundrede / tusind |
арав / нэг зуу / мянга |
|
Dansk-mongolsk parlør - Dato |
огноо |
|
År |
он |
|
Dag |
өдөр |
|
Fridag |
Амралтын өдөр |
|
Dansk-mongolsk parlør - Uge |
Долоон хоног |
|
mandag |
даваа |
|
tirsdag |
мягмар |
|
onsdag |
лхагва |
|
torsdag |
пүрэв |
|
fredag |
баасан |
|
lørdag |
бямба |
|
søndag |
ням |
|
Dansk-mongolsk parlør - Måned |
Сар |
|
januar |
нэгдүгээр сар |
|
februar |
хоёрдугаар сар |
|
marts |
гуравдугаар сар |
|
april |
дөрөвдүгээр сар |
|
maj |
тавдугаар сар |
|
juni |
зургаадуугаар сар |
|
juli |
долоодугаар сар |
|
august |
наймдугаар сар |
|
september |
есдүгээр сар |
|
oktober |
аравдугаар сар |
|
november |
арван нэгдүгээр сар |
|
december |
арван хоёрдугаар сар |
|
Dansk-mongolsk parlør - Hotel |
Зочид буудал |
|
Hotelværelse |
Дугаар |
|
Værelse |
Өрөө |
|
Ophold |
Амьдрах |
|
Nat (ophold i et hotel) |
Шөнө (зочид буудалд амьдрах) |
|
Dag |
Өдөр |
|
Jeg har reserveret et værelse |
Би өрөө захиалсан |
|
Koldt / Varmt |
Хүйтэн / Халуун |
|
Giv mig nøglen til værelset |
Түлхүүр (зочид буулын өрөөний) |
|
barn |
хүүхэд |
|
voksen |
том хүн |
|
pas |
паспорт |
|
Vil ikke forstyrres |
Төвөгшөөж болохгуй |
|
Vær så venlig at vække mig i morgen klokken... |
Намайг ……. сэрээнэ үү |
|
Dansk-mongolsk parlør - Bil |
Автомашин |
|
Vej |
Зам |
|
Krumning |
Эргэлт |
|
Vejkryds |
Уулзвар |
|
Stands! |
Зогс |
|
Omvej |
Тойрж гарах |
|
Forbudt at vende om |
Явах хориотой |
|
Parkering |
Зогсоол |
|
Tankstation / Fyld den op / Benzin |
Бензин колонк / Бакаа дүүргэнэ үү / Бензин |
|
Bøde / papirer |
Торгууль / бичиг баримт |
|
Jeg ville gerne leje en bil |
Прокат / машины түрээс |
|
Min bil har gået til stå |
Миний машин эвдэрсэн |
|
Værksted |
Авто засвар |
|
Dansk-mongolsk parlør - Viser |
Чиглүүлэгүүд |
|
Advarsel |
Анхаарна уу |
|
Indgang / Udgang |
Орц / Гарц |
|
Til venstre / Til højre |
Зүүн тийшээ / Баруун тийшээ |
|
Lukket / Åben |
Хаалттай / Нээлттэй |
|
Optaget / Vakant |
Сул биш / Сул |
|
Forbudt / Godkendt |
Хориотой / Зөвшөөрөлтэй |
|
Begyndelse / Slut |
Эхлэл / Төгсгөл |
|
Træk / Skub |
Татах / Түлхэх |
|
Her / Der |
Энд / Тэнд |
|
Her ryges ikke |
Тамхи бүү тат |
|
Farligt |
Аюултай |
|
Pas på |
Болгоомжтой |
|
Frokostpause |
Завсарлагаа |
|
Overgang |
Дамжих гарц |
|
Oplysning |
Мэдээлэл |
|
WC |
Бие засах газар |
|
Dansk-mongolsk parlør - Transport |
Тээврийн хэрэгслэл |
|
Hvor ligger... |
Хаана байдаг вэ……. |
|
by |
хот |
|
gade |
гудамж |
|
hus |
байр |
|
kasse |
касс |
|
billet |
тасалбар |
|
kort over byen |
хотын төсөл зураг |
|
Jeg vil gerne bestille en taxa |
Би такси дуудах гэсэн юм |
|
Bus |
Автобус |
|
Stoppested |
Зогсоол |
|
Lufthavn / Flyvemaskine / Afgang |
Нисэх / Онгоц / Рейс |
|
Bagage |
Тээш |
|
Tog |
Галт тэрэг |
|
Retning |
Чиглэл |
|
Afgang / Ankomst |
Явах / Ирэх |
|
øst / vest / nord / syd |
дорно зүг / өрнө зүг / умард зүг / өмнө зүг |
|
Dansk-mongolsk parlør - Tjenester |
байгууллага |
|
Paskontrol |
Пасортны шалгалт |
|
Told |
Гааль |
|
Jeg har mistet mine papirer |
Би бичиг баримтаа гээсэн |
|
Sygehus / Apotek / Læge |
Эмнэлэг / Эмиийн сан / Эмч |
|
Ambulance |
Түргэн тусламж |
|
Brandvæsen |
Гал унтраах алба |
|
Politi |
Цагдаагийн газар |
|
Post |
Шуудан |
|
Dansk-mongolsk parlør - Restaurant / Cafe / Bar |
Ресторан / Кафе / Бар |
|
Tjener |
Зөөгч |
|
Jeg vil bestille et bord |
Би ширээ захиалах гэсэн юм |
|
Spisekort / Spisekort for børn |
Хоолны цэс / Хүүхдийн хоолны цэс |
|
Velbekomme! |
Тавтай хооллоорой! |
|
Glas / Kop |
Стакан / Аяга |
|
Flaske / Bæger |
Лонх / Хундага |
|
uden / med |
юмтай / юмгүй (аливаа нэгэн юмаар) |
|
Vand |
Ус |
|
Vin / Øl |
Вино / Шар айраг |
|
Kaffe / Mælk / Te |
Кофе / Сүү / Цай |
|
Saft |
Жүүс |
|
Brød |
Талх |
|
Suppe |
Шөл |
|
Ost |
Бяслаг |
|
Grød / Pandekager |
Кааш / бин |
|
Sukker / Salt |
Элсэн чихэр / Давс / Перец |
|
Kød / Fisk / Fugl |
Мах / Загас / Шувуу |
|
Lammekød / Oksekød / Flæsk |
Хонины мах / Үхрийн мах / Гахайн мах |
|
Kylling |
Тахиа |
|
Kogt / Stegt / Grill |
Чанасан / Шарсан / Гриль |
|
Krydt mad |
Халуун ногоотой |
|
Efterret / Frugter |
Десерт / Жимс |
|
Æble |
Алим |
|
Vindrue |
Усан үзэм |
|
Banan |
Банан |
|
Abrikos / Fersk |
Чангаанз / Тоор |
|
Appelsin / Citron |
Апельсин / Нимбэг |
|
Jordbær |
Гүзээлзгэн |
|
Granatæble |
Анар |
|
Grønsager / Salat |
Ногоо / Салат |
|
Kartoffler |
Төмс |
|
Løg |
Сонгино |
|
Peber |
Перец |
|
Ris |
Будаа |
|
Hvidløg |
Сармис |
|
Dansk-mongolsk parlør - Betaling / Penge |
Төлбөр / Мөнгө |
|
Jeg vil gerne have regningen |
Тооцоогоо хийнэ үү |
|
Pris |
Үнэ |
|
Kan jeg betale med kreditkort? |
Би картаар төлөх гэсэн юм |
|
Byttepenge / Jeg har ikke brug for byttepenge / Drikkepenge |
Хариулт / Хариултгүй / Цайны мөнгө |
|
Dansk-mongolsk parlør - Affær / Madvarer |
Дэлгүүр / Хүнс |
|
Hvad er det? |
Энэ юу вэ? |
|
Vis det til mig |
Үзүүлээч |
|
Hvad koster det? |
ямар үнэтэй вэ |
|
kilo |
килограмм |
|
den store / den lille |
том / жижиг |
|
liter |
литр |
|
meter |
метр |
|
Billigt |
Хямд |
|
Dyrt |
Үнэтэй |
|
Rabat |
Хөнгөлөлт |
|
Dansk-mongolsk parlør - Farve |
Өнгө |
|
Lys / Mørk |
Цайвар / бараан |
|
Hvid / Sort |
цагаан / хар |
|
Grå |
саарал |
|
Rød |
улаан |
|
Blå |
цэнхэр |
|
Lyseblå |
хөх |
|
Gul |
шар |
|
Grøn |
ногоон |
|
Brun |
бор |
|
Orange |
улбар шар |
|
Violblå |
чернилэн цэнхэр |
|
Dansk-mongolsk parlør - Sygdom |
Өвчин |
|
Jeg har ... |
Миний …...өвдөж байна |
|
hovedpine / halspine / mavepine / tandpine |
толгой / хоолой / гэдэс / шүд |
|
fotpine / armpine / rygpine |
хөл / гар / нуруу |
|
Jeg har feber |
Би халуурч байна |
|
Hente en læge! |
Эмч дуудаад өг |
|
"Dansk-mongolsk parlør" - det er din måde at komunikere, som er kompakt, bekvem og meget praktisk.