konverzačná príručka na jednej strane (Slovenský-tadžický) | www.flarus.ru


rozhovor Гуфтугe
Áno / nie [а/Не
Dobrá / Bad Хуб/Бад
Ahoj / Dovidenia Салом/То боздид
Dobrý deň / Dobrú noc Суб{ ба хайр/Шаби хуш
Ďakujem / Prosím Ташаккур/Саломат бошb
Sorry (pre manipuláciu) Бубахшед(ваrти муроxиат)
Ako sa voláte? Номи шумо чист?
Dovoľte mi prejsť Иxозат ди{ед, гузарам
prompt Бигeед
Pomôžte, prosím Лутфан, кeмак намоед
napíšte to Инро бинависед
opakovať Такрор намоед
nerozumiem Ман намефа{мам
Hovoríte, že v angličtine? Шумо бо англисb {арф мезанед?
čísla Раrам{о
jeden / dva / tri як/ду/се
štyri / päť / šesť чор/панx/шаш
sedem / osem / deväť {афт/{ашт/ну{
desať / sto / tisíc да{ / сад / {азор
dátum сана
rok сол
deň руз
výkon истиро{ат
týždeň {афта
pondelok душанбе
utorok сешанбе
streda чоршанбе
štvrtok панxшанбе
piatok xумъа
sobota шанбе
nedeľa якшанбе
mesiac Мо{
január январ
február феврал
marec март
apríl апрел
máj май
jún июн
júl июл
august август
septembra сентябр
október октябр
november ноябр
december декабр

hotel Ме{монхона
číslo {уxра
izbu Утоr
ubytovanie Зиндагb кардан
Noc (v rezidencii) Шабонарузи(зиндагb дар ме{монхона)
deň Руз
Objednal som si miestnosť Ман як {уxра фармуда будам
Kľúč (z izieb v hoteli) Калид({уxраи ме{монхона)
dieťa кудак
dospelý одами калон
cestovný pas шиноснома
nerušiť Ташвиш нади{ед
Zobuď ma ... Маро соати …бедор намоед
auto Мошин
cestné Ро{
skrúteniu Гардиш
križovatka Чорра{а
prestať Ист
obchádzka Аз бар гузаштан
cesta hore Гузариш манъ аст
parkovanie Истго{
Plniace / vyplnenie plnú nádrž / Petrol Нуrтаи фуруши сузишворb / Зарфро аз сузишворb пур кунед/Бензин
Jemná / dokumenty Xарима/{уxxат{о
Prenájom / Autopožičovňa Киро/Кирои мошин
Moje auto pokazilo Мошини ман аз кор баромад
auto Таъмир ва хизматрасонии мошин{о
ukazovatele Нишона{о
pozor Диrrат
Input / Output Даромад/Баромад
Ľavý / pravý Ба чап/Ба рост
Uzavretá / Otvoriť Пушида/Кушода
Zakázané / povolené Манъ аст / Мумкин аст
Pull / push Кашидан / Тела додан
Tu / tam Ин xо/Он xо
nefajčiť Кашидан манъ аст
nebezpečne Хатарнок
opatrne Э{тиёт
prestávka Танаффус
prechod Гузариш
informácie Маълумот
WC [оxатхона



transport Наrлиёт
Kde je ... Дар куxо аст…
veľkomesto ша{р
pouličné куча
dom хона
pokladňa касса
vstupenka чипта
mapa mesta харитаи ша{р
Chcel by som zavolať taxík Ман хо{иш дорам такси даъват намоям
autobus Автобус
prestať Истго{
Letisko / Lietadlá / Lietadlo Фурудго{ / Таёра / Хатсайр
batožinu Баuоx
vlak Rатора
smer Самт
Odchod / Príchod Рафтан / Омадан
východ / západ / sever / juh шарr / uарб / шимол / xануб
služby Хадамот{о
pasová kontrola Назорати шиноснома{о
colné Гумрук
Stratil som doklady Ман {уxxат{оямро гум кардам
Nemocnice / Farmácia / Doctor Беморхона / Дорухона / Духтур
ambulancie Ёрии таъxилb
požiarne Хадамоти сухторхомушкунb
polícia Пулис
pošta Почта
Reštaurácia / Cafe / Bar Тарабхона / Rа{вахона / Бар
čašník Пешхизмат
Chcem rezervovať stôl Ман мехо{ам як миз дархост намоям
Menu / Detské menu Меню / Меню барои кудакон
Studená / Teplá / Teplé Хунук / Гарм / Гарм кардан
Dobrú chuť! Ишти{ои том!
Sklenená / pohár Пиела / Коса
Fľaša / Sklo Шишa / Rада{
voda Об
Víno / Pivo Май / Оби xав
Káva / mlieko / čaj Rа{ва / Шир / Чой
šťava Шарбат
chlieb Нон
polievka Шурбо
syr Панир
Kaša / Palacinky Шавла / Rалама
Cukor / Salt / Pepper Шакар / Намак / Rаланфур
Mäso / ryba / Bird Гушт / Мо{b / Парранда
Jahňacie / hovädzie / bravčové Гушти гусфанд / Гушти гов / Гушти хук
kura Мурu
Varené / vyprážané / gril Обпаз / Бирён / Грил
akútna Тезb
Dezert / ovocie Десерт / Мева
jablko Себ
hrozno Ангур
banán Банан

I / vy Ман/Шумо
Studená / teplá Хунук/Гарм
Busy / K dispozícii Банд/Озод
Začiatok / koniec Оuоз/Охир
s / bez (niečo) бе / бо (ягон чиз)
Marhuľa / Peach Зардолу / Шафтолу
Orange / Lemon Афлесун / Лиму
jahody Rулфиной
granátové jablko Анор
Zelenina / Šalát Сабзавот / Хуриш
zemiaky Картошка
lúk Пиёз
korenie Rаланфур
ryža Биринч
cesnak Сирпиёз
Cash / Peniaze Пардохт / Пул
Bill, prosím Мар{амат, {исобро биёред
cena Нарх
Chcem platiť kreditnou kartou Mан бо корт мехо{ам пардохт намоям
Dodávka / bez zálohy / tipy Баrия / Бе баrия / Чойпулb
Obchod / Products Маuоза / Хурокворb
Čo je to? Ин чист?
Ukáž ... Нишон ди{ед…
Koľko je ... Чанд пул меистад…
kilogram киллограмм
veľké / malé калон / хурд
l литр
meter метр
lacný Арзон
vrúcne Rимат
zľava Тахфиф
farba Ранг
svetlo / tma равшан / торик
Biela / čierna сафед / сиё{
šedá хокистарранг
červená сурх
modrý кабуд
modrý осмонранг
žltý зард
zelená сабз
hnedý xигарb
oranžový норанxb
nachový арuувонb
choroba Беморb
Bolí to ... …ман дард мекунад
hlava / krk / žalúdok / zub сар / гулу / шикам / дандон
Noha / Rameno / back пой / даст / миён
mám horúčku Таби ман баланд аст
Môžete zavolať lekára Духтурро даъват намоед
konverzačná príručka na jednej strane bola vypracovaná odborníkmi prekladateľskéj firmy Flarus (www.flarus.ru). Na projekte sa podieľalo na redaktorov a prekladateľov, ktorí sú nosiči jazyka. Nechceli sme za cieľ vytvoriť konverzačnú príručku pre všetky možné prípady. To obsahuje len najzákladnejšie vyjadrenie prekladov a prepisov.