სასაუბრო ერთ გვერდზე (ქართული-უზბეკური) | www.flarus.ru


საუბარი Суҳбат
კი / არა Ҳа / Йўқ
კარგად / ცუდად Яхши / Ёмон
გამარჯობა / ნახვამდის Салом / Хайр
დილა მშვიდობისა / ღამე მშვიდობისა Салом / Хайрли тун
გმადლობთ / გეთაყვა Раҳмат / Марҳамат
მაპატიეთ (მიმართვისას) Кечирасиз (мулоқотда)
რა გქვიათ? Исмингиз ким?
გამატარეთ Ўтказиб юборинг
ხომ ვერ მეტყვით Айтворинг
დამეხმარეთ, გეთაყვა Илтимос, ёрдам беринг
დაწერეთ Буни ёзинг
გაიმეორეთ Такрорланг
არ მესმის Мен тушунмаяпман
ინგლისურად ლაპარაკობთ? Сиз инглизча гапирасизми?
ციფრები Рақамлар
ერთი / ორი / სამი бир / икки / уч
ოთხი / ხუთი / ექვსი тўрт / беш / олти
შვიდი / რვა / ცხრა етти / саккиз / тўққиз
ათი / ასი / ათასი ўн / юз / минг
თარიღი Сана
წელი Йил
დღე Кун
დასვენების დღე Дам олиш куни
კვირა Хафта
ორშაბათი душанба
სამშაბათი сешанба
ოთხშაბათი чоршанба
ხუთშაბათი пайшанба
პარასკევი жума
შაბათი шанба
კვირა якшанба
თვე Ой
იანვარი январь
თებერვალი февраль
მარტი март
აპრილი апрель
მაისი май
ივნისი июнь
ივლისი июль
აგვისტო август
სექტემბერი сентябрь
ოქტომბერი октябрь
ნოემბერი ноябрь
დეკემბერი декабрь

სასტუმრო Мехмонхона
ნომერი Хона
ოთახი Хона
ცხოვრება Яшаш
ღამე (ოტელში ცხოვრებისას) Тун (мехмонхонада яшаганда)
დღე Кун
ნომერი მაქვს შეკვეთილი Мен хона буюрдим
გასაღები (ოტელის ნომრის) Калит (мехмонхона хонасиники)
ბავშვი ёш бола
მოზრდილი катта ёшли
პასპორტი паспорт
ნუ შემაწუხებთ Безовта қилманг
გამაღვიძეთ . . . Мени соат ....да уйғотинг
ავტომობილი Автомобиль
გზა Йўл
მოსახვევი Бурилиш
გზაჯვარედინი Чорраҳа
სდექ Стоп
შემოსავლელი გზა Айланиб ўтиш
გავლა აკრძალულია Ўтиш таъқиқланган
გაჩერება Турар жой
საწვავის ჩასხმა / ბაკი გაავსეთ / ბენზინი Бензин куйиш шохобчаси / Менга тўла бак қуйинг / Бензин
ჯარიმა / დოკუმენტები Жарима / хужжатлар
მანქანების გაქირავება / იჯარა Прокат / машиналар ижараси
მანქანა გამიფუჭდა Менинг машинам бузилиб қолди
ავტოსერვისი Автосервис
მაჩვენებლები Кўрсаткичлар
ყურადღება Диққат
შესასვლელი / გამოსასვლელი Кириш / Чиқиш
მარცხნივ / მარჯვნივ Чапга / Ўнгга
დაკეტილია / ღიაა Ёпиқ / Очиқ
აკრძალულია / ნებადართულია Таъқиқланган / Рухсат берилган
გათრევა / მიწოლა Тортмоқ / Итармоқ
აქ / იქ Бу ерда / Ана у ерда
ნუ მოსწევთ Чекилмасин
საშიშია Хавфли
ფრთხილად Эхтиёт бўлинг
შესვენება Танаффус
გადასასვლელი Ўтиш йўли
ინფორმაცია Ахборот
ტუალეტი Хожатхона



ტრანსპორტი Транспорт
სად მდებარეობს . . . ... қаерда жойлашган
ქალაქი шахар
ქუჩა кўча
სახლი уй
სალარო касса
ბილეთი билет, чипта
ქალაქის რუკა шахар картаси
ტაქსის გამოძახება მინდა Мен такси чақирмоқчи эдим
ავტობუსი Автобус
გაჩერება Тўхташ жойи
აეროპორტი / თვითმფრინავი / რეისი Аэропорт / Самолет / Қатнов
ბარგი Юк
მატარებელი Поезд
მიმართულება Йўналиш
გამგზავრება / ჩამოსვლა Жўнаб кетиш / Етиб келиш
აღმოსავლეთი / დასავლეთი / ჩრდილოეთი / სამხრე& шарқ / ғарб / шимол / жануб
სამსახურები Хизматлар
საპასპორტო კონტროლი Паспорт текшируви
საბაჟო Божхона
დოკუმენტები დავკარგე Мен хужжатларимни йўқотдим
საავადმყოფო / აფთიაქი / ექიმი Касалхона / Дорихона / Доктор
სასწრაფო დახმარება Тез ёрдам
სახანძრო სამსახური Ёнғин ўчириш хизмати
პოლიცია Полиция
ფოსტა Почта
რესტორანი / კაფე / ბარი Ресторан / Кафе / Бар
ოფიციანტი Официант
მაგიდის შეკვეთა მინდა Мен стол буюрмоқчиман
მენიუ / საბავშვო მენიუ Меню / Болалар менюси
ცივი / ცხელი / გაცხელება Совуқ / Иссиқ / Иситмоқ
შეგარგოთ! Ёқимли иштаҳа!
ჭიქა / ფინჯანი Стакан / Чашка
ბოთლი / ბოკალი Шиша / Бокал
წყალი Сув
ღვინო / ლუდი Вино / Пиво
ყავა / რძე / ჩაი Кофе / Сут / Чой
წვენი Сок
პური Нон
წვნიანი Шўрва
ყველი Пишлоқ
ფაფა / ბლინები Бўтқа / Қуймоқ
შაქარი / მარილი / წიწაკა Шакар / Туз / Гармдори
ხორცი / თევზი / ფრინველი Гўшт / Балиқ / Парранда
ცხვრის ხორცი / ძროხის ხორცი / ღორის ხორცი Кўй гўшти / Мол гўшти / Чўчқа гўшти
ქათამი Товуқ
მოხარშული / შემწვარი / გრილი Қайнатилган / Қовурилган / Гриль
ცხარე Аччиқ
დესერტი / ხილი Десерт / Мевалар
ვაშლი Олма
ყურძენი Узум
ბანანი Банан

მე / თქვენ Мен / Сиз
ცივა / ცხელა Совуқ / Иссиқ
დაკავებულია / თავისუფალია Банд / Банд эмас
დასაწყისი / დასასრული Бошланиши / Охири
(რაღაცის ) გარეშე / (რაღაცასთან) ერთად ...сиз / ... билан (нимадир)
გარგარი / ატამი Ўрик / Шафтоли
ფორთოხალი / ლიმონი Апельсин / Лимон
ხენდრო Ертут
ბროწეული Анор
ბოსტნეული / სალათა Сабзавотлар / Салат
კარტოფილი Картошка
ხახვი Пиёз
წიწაკა Гармдори
ბრინჯი Гуруч
ნიორი Саримсоқ пиёз
გადახდა / ფული Тўлов / Пул
ანგარიში მომიტანეთ, გეთაყვა Илтимос, хисобни беринг
ფასი Нарх
საკრედიტო ბარათით მინდა გადახდა Мен кредит карта билан тўламоқчиман
ხურდა / ხურდა არ მინდა / წვრილმანი გასამრჯელ& Қайтим / Қайтимсиз / Чойчақа
მაღაზია / პროდუქტები Дўкон / Озиқ-овқатлар
რა არის ეს? Бу нима?
მაჩვენეთ . . . ... ни кўрсатинг
რა ღირს . . . .. қанча туради
კილოგრამი килограмм
დიდი / პატარა катта / кичик
ლიტრი литр
მეტრი метр
იაფია Арзон
ძვირია Қиммат
ფასდაკლება Нархни камайтирмоқ
ფერი Ранг
ღია / მუქი очиқ / тим
თეთრი / შავი оқ / қора
ნაცრისფერი кулранг
წითელი қизил
ლურჯი кўк
ცისფერი ховаранг
ყვითელი сариқ
მწვანე яшил
ყავისფერი жигарранг
ნარინჯისფერი тўқсариқ
იისფერი бинафша ранг
ავადმყოფობა касаллик
. . . მტკივა Менинг ... оғрияпти
თავი / ყელი / მუცელი / კბილი бош / томоқ / қорин / тиш
ხელი / ფეხი / ზურგი оёқ / қўл / елка
მაღალი სიცხე მაქვს Менинг иссиғим баланд
ექიმი გამოიძახეთ Докторни чақиринг
სასაუბრო ერთ გვერდზე შეადგინეს მთარგმნელობითი კომპანია Flarus (www.flarus.ru)-ის მთარგმნელებმა. პროექტში მონაწილეობდნენ რედაქტორები და მთარგმნელები - ენის მატარებლები. ჩვენი მიზანი არ ყოფილა, შეგვექმნა სრულყოფილი სასაუბრო ყველა შესაძლო შემთხვევისათვის. ის შეიცავს მხოლოდ ყველაზე აუცილებელ გამოთქმებს თარგმანითა და ტრანსკრიფციით.