 |
 |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - שיחה |
Гутарка |
|
אני / אתה/את |
Я / Вы |
 |
כן / לא |
Так / Не |
 |
טוב / רע |
Добра / Дрэнна |
 |
שלום / להתראות |
Добры дзень / Да спаткання (Да пабачэння) |
 |
בוקר טוב / לילה טוב |
Добрай раніцы / Дабранач |
 |
תודה / בבקשה |
Дзякуй / Калі ласка |
 |
סליחה |
Прабачайце (пры звароце) |
 |
מה שמך? |
Як Вас завуць? |
 |
תן לי דרך |
Дазволіце прайсці |
 |
הגידו בבקשה |
Падкажыце |
 |
עזור לי, בבקשה |
Дапамажыце, калі ласка |
 |
כתבו את זה |
Напішыце гэта |
 |
חזרו על |
Паўторыце |
 |
אני לא מבין |
Я не разумею |
 |
את מדבר באנגלית? |
Вы кажаце па-ангельсу? |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - הדמויות |
Лічбы |
|
אחד / שתיים / שלוש |
адзін / два / тры |
 |
ארבעה / חמש / שש |
чатыры / пяць / шэсць |
 |
שבעה / שמונה / תשע |
сем / восем / дзевяць |
 |
עשר / מאה / אלף |
дзесяць / сто / тысяча |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - תאריך |
Дата |
|
שנה |
Год |
 |
יום |
Дзень |
 |
תפוקה |
Выхадны |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - שבוע |
Тыдзень |
|
יום שני |
панядзелак |
 |
יום שלישי |
аўторак |
 |
יום רביעי |
серада |
 |
יום חמישי |
чацвер |
 |
יום שישי |
пятніца |
 |
יום שבת |
субота |
 |
יום ראשון |
нядзеля |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - חודש |
Месяц |
|
ינואר |
студзень |
 |
פברואר |
люты |
 |
מרץ |
сакавік |
 |
אפריל |
красавік |
 |
מאי |
травень |
 |
יוני |
чэрвень |
 |
יולי |
ліпень |
 |
אוגוסט |
жнівень |
 |
ספטמבר |
верасень |
 |
אוקטובר |
кастрычнік |
 |
נובמבר |
лістапад |
 |
דצמבר |
снежань |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - מלון |
Гасцініца |
|
חדר במלון |
Нумар |
 |
חדר |
Пакой |
 |
מגורים |
Пражыванне |
 |
לילה (מלון) |
Ноч (пражывання ў гатэлі) |
 |
יום |
Дзень |
 |
אני הזמנתי חדר |
Я заказваў нумар |
 |
קר / חם |
Холадна / Горача |
 |
מפתח)מחדר המלון( |
Ключ (ад нумара ў гатэлі) |
 |
תינוק |
дзіця |
 |
מבוגר |
дарослы |
 |
דרכון |
пашпарт |
 |
נא לא להפריע |
Не турбаваць |
 |
העירו אותי ב... |
Абудзіце мяне а… |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - מכונית |
Аўтамабіль |
|
כביש |
Дарога |
 |
לפנות |
Заварот |
 |
הצטלבות |
Скрыжаванне |
 |
להפסיק |
Стоп |
 |
עד הכביש |
Праезд забаронены |
 |
חניה |
Стаянка |
 |
תחנת דלק/מלאו את מיכל הדלק/דלק |
Запраўка / Запраўце поўны бак / Бензін |
 |
כנס/מסמכים |
Штраф / дакументы |
 |
השכרה / השכרת רכב |
Пракат / Арэнда машын |
 |
המכונית שלי התקלקלה |
У мяне зламалася машына |
 |
שירות אוטומטי |
Аўтасэрвіс |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - מצביעים |
Паказальнікі |
|
תשומת לב |
Увага |
 |
קלט / פלט |
Уваход / Выхад |
 |
שמאל / ימין |
Налева / Направа |
 |
סגור / פתוח |
Зачынена / Адчынена |
 |
עסוק / פנוי |
Занята / Вольна |
 |
אסור/מותר |
Забаронена / Дазволена |
 |
התחלה / סיום |
Пачатак / Канец |
 |
למשוך / לדחוף |
Цягнуць / Пхаць |
 |
כאן / שם |
Тут / Там |
 |
אסור לעשן |
Не паліць |
 |
מסוכן |
Небяспечна |
 |
זהירות |
Асцярожна |
 |
לשבור |
Перапынак |
 |
מעבר |
Пераход |
 |
מידע |
Інфармацыя |
 |
שרותים |
Прыбіральня |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - תחבורה |
Транспарт |
|
איפה ... |
Дзе знаходзіцца… |
 |
עיר |
горад |
 |
רחוב |
вуліца |
 |
בית |
дом |
 |
מזומנים |
каса |
 |
כרטיס |
квіток |
 |
מפת העיר |
мапа горада |
 |
אני רוצה להזמין מונית |
Я хацеў бы выклікаць Таксі |
 |
אוטובוס |
Аўтобус |
 |
להפסיק |
Прыпынак |
 |
שדה תעופה / מטוס / טיסה |
Аэрапорт / Самалёт / Рэйс |
 |
מטען |
Багаж |
 |
רכבת |
Цягнік |
 |
הוראה |
Кірунак |
 |
יציאה / הגעה |
Адыход / Прыход |
 |
מזרח / מערב / צפון / דרום |
усход / заход / поўнач / поўдзень |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - שרות |
Службы |
|
ביקורת דרכונים |
Пашпартны кантроль |
 |
מכס |
Мытня |
 |
אני איבדתי את המסמכים שלי |
Я згубіў дакументы |
 |
בית חולים / בית מרקחת / רופא |
Лякарня / Аптэка / Доктар |
 |
אמבולנס |
Хуткая дапамога |
 |
שירות אש |
Пажарная служба |
 |
המשטרה |
Паліцыя |
 |
דואר |
Пошта |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - מסעדה / בית קפה / בר |
Рэстаран / Кафэ / Бар |
|
מלצר |
Афіцыянт |
 |
אני רוצה להזמין שולחן |
Я хачу заказаць столік |
 |
תפריט / תפריט לילדים |
Меню / Дзіцячае меню |
 |
קר / חם / לחמם |
Халодны / Гарачы / Падцяпліць |
 |
בתיאבון! |
Смачна есці! |
 |
כוס / ספל |
Шклянка / Кубак |
 |
בקבוק / כוס |
Бутэлька / Куфаль |
 |
בלי / עם )משהו( |
без / з (чым-небудзь) |
 |
מים |
Вада |
 |
יין / בירה |
Віно / Піва |
 |
קפה / חלב / תה |
Кофе / Малако / Гарбата |
 |
מיץ |
Сок |
 |
לחם |
Хлеб |
 |
מרק |
Суп |
 |
גבינה |
Сыр |
 |
שיבולת שועל / הפנקייק |
Каша / Бліны |
 |
סוכר / מלח / פלפל |
Цукар / Соль / Перац |
 |
בשר / דגים / עופות |
Мяса / Рыба / Птушка |
 |
כבש / בקר / חזיר |
Бараніна / Ялавічына / Свініна |
 |
עוף |
Курыца |
 |
מבושל / מטוגן / גריל |
Вараны / Смажаны / Грыль |
 |
חריף |
Вострая |
 |
קינוח / פרות |
Дэсерт / Садавіна |
 |
תפוח |
Яблака |
 |
ענבים |
Вінаград |
 |
בננה |
Банан |
 |
מישמש / אפרסק |
Абрыкос / Персік |
 |
תפוז/ לימון |
Апельсін / Лімон |
 |
תות |
Трускаўка |
 |
רמון |
Гранат |
 |
ירקות / סלט |
Гародніна / Салата |
 |
תפוחי אדמה |
Бульба |
 |
בצל |
Лук |
 |
פלפל |
Перац |
 |
אורז |
Рыс |
 |
שום |
Часнок |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - תשלום / כסף |
Аплата / Грошы |
|
חשבון, בבקשה |
Рахунак, калі ласка |
 |
מחיר |
Кошт |
 |
אני רוצה לשלם בכרטיס אשראי |
Я хачу аплаціці крэдытнай картай |
 |
עודף/בלי עודף/טיפ |
Здача / Без здачы / Чаявыя |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - חנות/סחורה |
Крама / Прадукты |
|
מה זה? |
Што гэта такое? |
 |
הצג ... |
Пакажыце… |
 |
כמה זה ... |
Колькі каштуе… |
 |
ק"ג |
кілаграм |
 |
גדול / קטן |
вялікі / маленькі |
 |
מטר |
метр |
 |
זול |
Танна |
 |
ביוקר |
Дорага |
 |
דיסקונט |
Зніжка |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - צבע |
Колер |
|
בהיר/כהה |
светлы / цёмны |
 |
לבן / שחור |
белы / чорны |
 |
אפור |
шэры |
 |
אדום |
чырвоны |
 |
כחול |
сіні |
 |
תכלת |
блакітны |
 |
צהוב |
жоўты |
 |
ירוק |
зялёны |
 |
חום |
карычневы |
 |
כתום |
памяранцавы |
 |
סגול |
фіялетавы |
 |
עברית-הביילורוסית שיחון - מחלה |
Хвароба |
|
כואב לי ... |
У мяне баліць… |
 |
ראש / גרון / בטן / שן |
галава / горла / жывот / зуб |
 |
רגל / יד / גב |
нага / рука / спіна |
 |
יש לי חום גבוה |
У мяне высокая тэмпература |
 |
קרוא לרופא |
Выклічце лекара |
 |