frasabók



Icelandic-Ítalska frasabók

Icelandic-Ítalska frasabók var tekið saman af sérfræðingum frá Flarus þýðingarfyrirtækinu. Ritstjórar og innfæddir þýðendur tóku þátt í verkefninu. Við settum okkur ekki markmið um að búa til fullgilda frasabók fyrir öll möguleg tilvik. Það inniheldur aðeins nauðsynlegustu tjáningar með þýðingu og umritun.

Prenta síðu
Prenta síðu


Icelandic-Ítalska frasabók - Samtal Conversazione
Mér þér Io / Lei
Eiginlega ekki Sì / No
Gott vont Bene / Male
Halló bless Buongiorno / Arrivederci
góðan daginn / góða nótt Buongiorno / Buona notte
Takk / vinsamlegast Grazie / Prego
Því miður (þegar þú hefur samband) Scusi (per rivolgersi)
Hvað heitir þú? Come si chiama Lei?
Leyfðu mér að fara framhjá Mi lasci passare
Segja Mi dica
Hjálpaðu mér Mi aiuti, per favore
Skrifaðu það Mi scriva
Endurtaktu Ripeta
Ég skil ekki Io non capisco
Talar þú ensku? Lei parla inglese?
Icelandic-Ítalska frasabók - Tölur I numeri
einn tveir þrír uno / duo / tre
fjögur fimm sex quattro / cinque / sei
sjö / átta / níu sette / otto / nove
tíu / eitt hundrað / þúsund dieci / cento / mille
Icelandic-Ítalska frasabók - dagsetningu La data
Ár Anno
Dagur Giorno
Frídag La feria
Icelandic-Ítalska frasabók - Vika La settimana
Mánudagur lunedì
þriðjudag martedì
miðvikudag mercoledì
fimmtudag giovedì
föstudag venerdì
laugardag sabato
sunnudag domenica
Icelandic-Ítalska frasabók - Mánuður I mesi
janúar gennaio
febrúar febbraio
mars marzo
apríl aprile
maí maggio
júní giugno
júlí luglio
ágúst agosto
september settembre
október ottobre
nóvember novembre
desember dicembre
Icelandic-Ítalska frasabók - Hótel
Númer Numero
Herbergi Camera
Gisting Alloggio
Nótt (hótelgisting) Una notte (di alloggio in albergo)
Dagur Giorno
Ég pantaði númer Ho riservato la camera
Kalt / heitt Fa freddo / fa caldo
Lykill (frá hótelherberginu) Mi dia la chiave della camera
barn bambino
fullorðinn adulto
vegabréf passaporto
Ekki trufla Non disturbare
Vektu mig á... Mi svegli alle ...
Icelandic-Ítalska frasabók - Bíll Il veicolo
Vegur La strada
Snúa Il ravvoltare
Hættu La fermata
Hjáleið La tangenziale
Vegur upp Passaggio vietato
Bílastæði Parcheggio
Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín Stazione di servizio / Fate il pieno /Benzina
Sekt / skjöl La multa / documenti
Leigja / leigja bíl Vorrei noleggiare un veicolo
Bíllinn minn bilaði Ho un guasto alla mia macchina
bílaþjónustu Stazione di servizio
Icelandic-Ítalska frasabók - Ábendingar Indicatori e frecce
Athygli Attenzione
Sláðu inn útgang Ingresso / Uscita
Vinstri hægri A destra / A sinistra
Lokað / Opið Chiuso / Aperto
Upptekinn / Frjáls È occupato / è libero
Bannað / Leyft Vietato / Autorizzato
Byrja / enda L’inizio / la fine
Draga / ýta Tirare / Spingere
Hér þar Qua/ Lì
Bannað að reykja Non fumare
Hættulegt Pericolo
Varlega Fate attenzione
Hlé Pausa
Umskipti Passaggio
Upplýsingar Informazione
Salerni WC
Icelandic-Ítalska frasabók - Flutningur Il transporto
borg la città
Götu la via
hús la casa
Búðarkassi lo sportello
miða il biglietto
borgarkort la mappa della città
Mig langar að hringja í leigubíl Vorrei chiamare il taxi
Hættu La fermata
Farangur Bagagli
Lest Treno
Stefna Direzione
Brottför / Koma Partenza / Arrivo
Austur Vestur Norður Suður est / ovest / nord /sud
Icelandic-Ítalska frasabók - Þjónusta I servizi
Vegabréfa eftirlit Il controllo di passaporti
Tollur La dogana
Ég hef týnt skjölunum mínum Ho perso i miei documenti
Sjúkrahús / Apótek / Læknir Ospedale / Farmacia / Medico
Sjúkrabíll Pronto Soccorso
Slökkviliðsstöð I vigili del fuoco
Lögreglan La polizia
Póstur La posta
Icelandic-Ítalska frasabók - Veitingastaður/kaffihús/bar Ristorante / Caffé / Bar
Þjónn Il cameriere
Mig langar að panta borð Vorrei riservare una tavola
Matseðill / Barnamatseðill Menu / Menu Bambino
Verði þér að góðu! Buon appetito !
Gler / bolli Il bicchiere / La tazza
Flaska / Gler La botiglia /Il bicchiere
án / með (eitthvað) Senza / con (qc)
Vín / bjór Il vino / La birra
Kaffi / Mjólk / Te Il caffé /Il latte / Il té
Safi Il succo
Brauð Il pane
Súpa La zuppa
Ostur Il formaggio
Grautur / Pönnukökur La polenta / le frittelle
Sykur / Salt / Pipar Lo zucchero / Il sale
Kjöt / fiskur / alifugla La carne / Il pesce / Il volatile
Kjúklingur Il pollo
Soðið / Steikt / Grillað Cotto/ Fritto / Su griglia
Bráð Piccante
Eftirréttur / Ávextir Dolci / Frutta
Epli La mela
Banani La banana
Jarðarber La fragola
Granatepli La melagrana
Grænmeti / Salat La verdura / Insalata
Kartöflur La patata
Laukur La cipolla
Pipar Il pepe
Hrísgrjón Il riso
Icelandic-Ítalska frasabók - Greiðsla / Peningar Il pagamento / I soldi
Reikninginn, takk Il conto, per favore
Verð Il prezzo
Ég vil borga með kreditkorti Vorrei pagare con la carta di credito
Breyta / Engin breyting / Ábending Spiccioli / Senza il resto /Mancia
Icelandic-Ítalska frasabók - Verslun / vörur Il negozio /Prodotti
Hvað það er? Che cosa è?
Sýna ... Mi faccia vedere ...
Hvert er verðið ... Quanto costa ...
kíló chilogrammo
stór lítill grande / piccolo
lítra litro
metra metro
Ódýrt Non è caro
Dýrt È caro
Afsláttur Lo sconto
Icelandic-Ítalska frasabók - Litur Il colore
ljós dimmt chiaro / scuro
Hvítur svartur bianco / nero
grár griggio
rauður rosso
blár blu
blár azzurro
gulur giallo
grænn verde
brúnt marrone
appelsínugult arancia
fjólublátt viola
Icelandic-Ítalska frasabók - Sjúkdómur La malattia
____ mér er sárt ... Mi fa male ...
höfuð / háls / maga / tönn la testa / la gola / lo stomaco / un dente
fótur / handlegg / bak la gamba /il braccio /la schiena
Ég er með háan hita Ho febbre
Hringdu í lækni Chiamate il medico


  • Icelandic-Russian frasabók
  • Icelandic-Búlgarska frasabók
  • Icelandic-Spænska frasabók
  • Icelandic-Danish frasabók
  • Icelandic-English frasabók
  • Icelandic-Ítalska frasabók
  • Icelandic-Kazakh frasabók
  • Icelandic-Lithuanian frasabók
  • Icelandic-Þýska frasabók
  • Icelandic-Norwegian frasabók
  • Icelandic-Pólska frasabók
  • Icelandic-Portúgalska frasabók
  • Icelandic-Finnsku frasabók
  • Icelandic-Franska frasabók
  • Icelandic-Tékkland frasabók
  • Icelandic-Byelorussian frasabók
  • Icelandic-Greek frasabók
  • Icelandic-Georgian frasabók
  • Icelandic-Korean frasabók
  • Icelandic-Japanska frasabók
  • Icelandic-Rúmenska frasabók
  • Icelandic-Serbneska frasabók
  • Icelandic-Tyrkneska frasabók
  • Icelandic-Ukrainian frasabók
  • Icelandic-Hindí frasabók
  • Icelandic-Víetnamska frasabók
  • Icelandic-Hungarian frasabók
  • Icelandic-Arabic frasabók
  • Icelandic-Hollenska frasabók
  • Icelandic-Kínverska frasabók
  • Icelandic-Afrikaans frasabók
  • Icelandic-Sænska frasabók
  • Icelandic-Mongolian frasabók
  • Icelandic-Hebreska frasabók
  • Icelandic-Farsi frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Slovenian frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Slóvakía frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Indónesísku frasabók
  • Icelandic-Króatíska frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Eistneska frasabók
  • Icelandic-Lettneska frasabók
  • Icelandic-Thai frasabók
  • Icelandic-Urdu frasabók
  • Icelandic-Svahílí frasabók
  • Icelandic-Makedónska frasabók
  • Icelandic-Albanska frasabók
  • Icelandic-Bosníu frasabók
  • Icelandic-Persneska frasabók

  • Ítalska-Russian frasabók
  • Ítalska-Búlgarska frasabók
  • Ítalska-Spænska frasabók
  • Ítalska-Danish frasabók
  • Ítalska-English frasabók
  • Ítalska-Kazakh frasabók
  • Ítalska-Lithuanian frasabók
  • Ítalska-Þýska frasabók
  • Ítalska-Norwegian frasabók
  • Ítalska-Pólska frasabók
  • Ítalska-Portúgalska frasabók
  • Ítalska-Finnsku frasabók
  • Ítalska-Franska frasabók
  • Ítalska-Tékkland frasabók
  • Ítalska-Byelorussian frasabók
  • Ítalska-Greek frasabók
  • Ítalska-Georgian frasabók
  • Ítalska-Korean frasabók
  • Ítalska-Japanska frasabók
  • Ítalska-Rúmenska frasabók
  • Ítalska-Serbneska frasabók
  • Ítalska-Tyrkneska frasabók
  • Ítalska-Ukrainian frasabók
  • Ítalska-Hindí frasabók
  • Ítalska-Víetnamska frasabók
  • Ítalska-Hungarian frasabók
  • Ítalska-Arabic frasabók
  • Ítalska-Hollenska frasabók
  • Ítalska-Kínverska frasabók
  • Ítalska-Afrikaans frasabók
  • Ítalska-Sænska frasabók
  • Ítalska-Mongolian frasabók
  • Ítalska-Hebreska frasabók
  • Ítalska-Farsi frasabók
  • Ítalska- frasabók
  • Ítalska- frasabók
  • Ítalska- frasabók
  • Ítalska- frasabók
  • Ítalska-Slovenian frasabók
  • Ítalska- frasabók
  • Ítalska-Slóvakía frasabók
  • Ítalska- frasabók
  • Ítalska-Indónesísku frasabók
  • Ítalska-Króatíska frasabók
  • Ítalska- frasabók
  • Ítalska-Eistneska frasabók
  • Ítalska-Lettneska frasabók
  • Ítalska-Thai frasabók
  • Ítalska-Urdu frasabók
  • Ítalska-Svahílí frasabók
  • Ítalska-Icelandic frasabók
  • Ítalska-Makedónska frasabók
  • Ítalska-Albanska frasabók
  • Ítalska-Bosníu frasabók
  • Ítalska-Persneska frasabók

  • "Icelandic-Ítalska frasabók" er fyrirferðarlítill, þægilegur og hagnýtur aðstoðarmaður þinn í samskiptum.