 |
 |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Samtale |
Razgovor |
|
| Jeg / De (du) |
Ja / Vi |
 |
| Ja / Nej |
Da / Ne |
 |
| Godt / Dårligt |
Dobro / Loše |
 |
| Hej / Farvel |
Pozdrav / Doviđenja |
 |
| Godmorgen / Godnat |
Dobro jutro / Laku noć |
 |
| Tak / Vær så god; Det var så lidt |
Hvala / Molim |
 |
| Undskyld (ved henvendelse) |
Izvinite (prilikom obraćanja) |
 |
| Hvad hedder du? |
Kako se zovete? |
 |
| Lad mig komme frem |
Dozvolite proći |
 |
| Vil du venligst sige |
Recite |
 |
| Vær sød, at hjælpe mig |
Pomozite, molim vas |
 |
| Skriv det |
Napišite to |
 |
| Hvad behager? |
Ponovite |
 |
| Jeg forstår ikke |
Ja ne razumijem |
 |
| Taler du engelsk? |
Govorite li engleski? |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Tal |
Brojke |
|
| en / to / tre |
jedan / dva / tri |
 |
| fire / fem / seks |
četiri / pet / šest |
 |
| syv / otte / ni |
sedam / osam / devet |
 |
| ti / hundrede / tusind |
deset / sto / tisuća |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Dato |
Datum |
|
| År |
Godina |
 |
| Dag |
Dan |
 |
| Fridag |
Neradni dan |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Uge |
Tjedan |
|
| mandag |
ponedjeljak |
 |
| tirsdag |
utorak |
 |
| onsdag |
srijeda |
 |
| torsdag |
četvrtak |
 |
| fredag |
petak |
 |
| lørdag |
subota |
 |
| søndag |
nedjelja |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Måned |
Mjesec |
|
| januar |
siječanj |
 |
| februar |
veljača |
 |
| marts |
ožujak |
 |
| april |
travanj |
 |
| maj |
svibanj |
 |
| juni |
lipanj |
 |
| juli |
srpanj |
 |
| august |
kolovoz |
 |
| september |
rujan |
 |
| oktober |
listopad |
 |
| november |
studeni |
 |
| december |
prosinac |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Hotel |
Hotel |
|
| Hotelværelse |
Soba |
 |
| Værelse |
Soba |
 |
| Ophold |
Smještaj |
 |
| Nat (ophold i et hotel) |
Noć (boravak u hotelu) |
 |
| Dag |
Dan |
 |
| Jeg har reserveret et værelse |
Ja sam rezervirao sobu |
 |
| Koldt / Varmt |
Hladno / Vruće |
 |
| Giv mig nøglen til værelset |
Ključ (od sobe u hotelu) |
 |
| barn |
dijete |
 |
| voksen |
odrasla osoba |
 |
| pas |
putovnica |
 |
| Vil ikke forstyrres |
Ne uznemirivati |
 |
| Vær så venlig at vække mig i morgen klokken... |
Probudite me u ... |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Bil |
Automobil |
|
| Vej |
Cesta |
 |
| Krumning |
Skretanje |
 |
| Vejkryds |
Raskrižje |
 |
| Stands! |
Stop |
 |
| Omvej |
Zaobilaznica |
 |
| Forbudt at vende om |
Prolaz je zabranjen |
 |
| Parkering |
Parkiralište |
 |
| Tankstation / Fyld den op / Benzin |
Benzinska postaja / Napunite pun spremnik / Benzin |
 |
| Bøde / papirer |
Kazna / dokumenti |
 |
| Jeg ville gerne leje en bil |
Najam / Iznajmljivanje automobila |
 |
| Min bil har gået til stå |
Auto mi se pokvario |
 |
| Værksted |
Auto servis |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Viser |
Putokazi |
|
| Advarsel |
Pažnja |
 |
| Indgang / Udgang |
Ulaz / Izlaz |
 |
| Til venstre / Til højre |
Lijevo / Desno |
 |
| Lukket / Åben |
Zatvoreno / Otvoreno |
 |
| Optaget / Vakant |
Zauzeto / Slobodno |
 |
| Forbudt / Godkendt |
Zabranjeno / Dozvoljeno |
 |
| Begyndelse / Slut |
Početak / Kraj |
 |
| Træk / Skub |
Vući / Gurati |
 |
| Her / Der |
Ovdje / Tamo |
 |
| Her ryges ikke |
Zabranjeno pušenje |
 |
| Farligt |
Opasno |
 |
| Pas på |
Oprez |
 |
| Frokostpause |
Pauza |
 |
| Overgang |
Prijelaz |
 |
| Oplysning |
Informacija |
 |
| WC |
WC |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Transport |
Prijevoz |
|
| Hvor ligger... |
Gdje se nalazi ... |
 |
| by |
grad |
 |
| gade |
ulica |
 |
| hus |
kuća |
 |
| kasse |
blagajna |
 |
| billet |
vozna karta |
 |
| kort over byen |
karta grada |
 |
| Jeg vil gerne bestille en taxa |
Želio bih pozvati taksi |
 |
| Bus |
Autobus |
 |
| Stoppested |
Stanica |
 |
| Lufthavn / Flyvemaskine / Afgang |
Aerodrom / Avion / Let |
 |
| Bagage |
Prtljaga |
 |
| Tog |
Vlak |
 |
| Retning |
Smjer |
 |
| Afgang / Ankomst |
Polazak / Dolazak |
 |
| øst / vest / nord / syd |
istok / zapad / sjever / jug |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Tjenester |
Službe |
|
| Paskontrol |
Kontrola putovnica |
 |
| Told |
Carina |
 |
| Jeg har mistet mine papirer |
Ja sam izgubio dokumente |
 |
| Sygehus / Apotek / Læge |
Bolnica / Ljekarna / Doktor |
 |
| Ambulance |
Hitna pomoć |
 |
| Brandvæsen |
Vatrogasci |
 |
| Politi |
Policija |
 |
| Post |
Pošta |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Restaurant / Cafe / Bar |
Restoran / Caffe / Bar |
|
| Tjener |
Konobar |
 |
| Jeg vil bestille et bord |
Želim rezervirati stol |
 |
| Spisekort / Spisekort for børn |
Meni / Dječji jelovnik |
 |
| Velbekomme! |
Dobar tek! |
 |
| Glas / Kop |
Čaša / Šalica |
 |
| Flaske / Bæger |
Boca / Čaša |
 |
| uden / med |
bez / s (nečega) |
 |
| Vand |
Voda |
 |
| Vin / Øl |
Vino / Pivo |
 |
| Kaffe / Mælk / Te |
Kava / Mlijeko / Čaj |
 |
| Saft |
Sok |
 |
| Brød |
Kruh |
 |
| Suppe |
Juha |
 |
| Ost |
Sir |
 |
| Grød / Pandekager |
Kašica / Palačinke |
 |
| Sukker / Salt |
Šećer / Sol / Papar |
 |
| Kød / Fisk / Fugl |
Meso / Riba / Peradi |
 |
| Lammekød / Oksekød / Flæsk |
Janjetina / Govedina / Svinjetina |
 |
| Kylling |
Piletina |
 |
| Kogt / Stegt / Grill |
Kuhana / Pečena / Roštilj |
 |
| Krydt mad |
Pikantna |
 |
| Efterret / Frugter |
Desert / Voće |
 |
| Æble |
Jabuka |
 |
| Vindrue |
Grožđe |
 |
| Banan |
Banana |
 |
| Abrikos / Fersk |
Kajsije / Breskve |
 |
| Appelsin / Citron |
Naranča / Limun |
 |
| Jordbær |
Jagode |
 |
| Granatæble |
Nar |
 |
| Grønsager / Salat |
Povrće / Salata |
 |
| Kartoffler |
Krumpir |
 |
| Løg |
Luk |
 |
| Peber |
Paprika |
 |
| Ris |
Riža |
 |
| Hvidløg |
Češnjak |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Betaling / Penge |
Plaćanje / Novac |
|
| Jeg vil gerne have regningen |
Račun, molim |
 |
| Pris |
Cijena |
 |
| Kan jeg betale med kreditkort? |
Želim platiti kreditnom karticom |
 |
| Byttepenge / Jeg har ikke brug for byttepenge / Drikkepenge |
Kusur / Bez kusura / Napojnica |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Affær / Madvarer |
Prodavaonica / Hrana |
|
| Hvad er det? |
Što je to? |
 |
| Vis det til mig |
Pokažite ... |
 |
| Hvad koster det? |
Koliko košta ... |
 |
| kilo |
kilogram |
 |
| den store / den lille |
veliki / mali |
 |
| liter |
litra |
 |
| meter |
metar |
 |
| Billigt |
Jeftino |
 |
| Dyrt |
Skupo |
 |
| Rabat |
Popust |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Farve |
Boja |
|
| Lys / Mørk |
svijetla / tamna |
 |
| Hvid / Sort |
bijela / crna |
 |
| Grå |
siva |
 |
| Rød |
crvena |
 |
| Blå |
plava |
 |
| Lyseblå |
plava |
 |
| Gul |
žuta |
 |
| Grøn |
zelena |
 |
| Brun |
smeđa |
 |
| Orange |
narančasta |
 |
| Violblå |
ljubičasta |
 |
| Dansk-kroatisk parlør - Sygdom |
Bolest |
|
| Jeg har ... |
Boli me ... |
 |
| hovedpine / halspine / mavepine / tandpine |
glava / grlo / trbuh / zub |
 |
| fotpine / armpine / rygpine |
noga / ruka / leđa |
 |
| Jeg har feber |
Imam visoku temperaturu |
 |
| Hente en læge! |
Pozovite liječnika |
 |
"Dansk-kroatisk parlør" - det er din måde at komunikere, som er kompakt, bekvem og meget praktisk.