 |
 |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Razgovor |
Keskustelu |
|
Ja / Vi |
minä / te |
 |
Da / Ne |
Kyllä / Ei |
 |
Dobro / Loše |
Hyvää / Huonoa |
 |
Pozdrav / Doviđenja |
Terve / Näkemiin |
 |
Dobro jutro / Laku noć |
Huomenta / Hyvää yötä |
 |
Hvala / Molim |
Kiitos / Olkaa hyvä |
 |
Izvinite (prilikom obraćanja) |
Anteeksi |
 |
Kako se zovete? |
Mikä Teidän nimenne on? |
 |
Dozvolite proći |
Päästäkää minut, olkaa hyvä |
 |
Recite |
Sanokaa |
 |
Pomozite, molim vas |
Auttakaa, olkaa hyvä |
 |
Napišite to |
Kirjoittakaa se |
 |
Ponovite |
Toistakaa |
 |
Ja ne razumijem |
Minä en ymmärrä |
 |
Govorite li engleski? |
Puhutteko Te englantia? |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Brojke |
Luvut |
|
jedan / dva / tri |
yksi / kaksi / kolme |
 |
četiri / pet / šest |
neljä / viisi / kuusi |
 |
sedam / osam / devet |
seitsemän / kahdeksan / yhdeksän |
 |
deset / sto / tisuća |
kymmenen / sata / tuhat |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Datum |
Päivämäärä |
|
Godina |
Vuosi |
 |
Dan |
Päivä |
 |
Neradni dan |
Pyhäpäivä |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Tjedan |
Viikko |
|
ponedjeljak |
maanantai |
 |
utorak |
tiistai |
 |
srijeda |
keskiviikko |
 |
četvrtak |
torstai |
 |
petak |
perjantai |
 |
subota |
lauantai |
 |
nedjelja |
sunnuntai |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Mjesec |
Kuukausi |
|
siječanj |
tammikuu |
 |
veljača |
helmikuu |
 |
ožujak |
maaliskuu |
 |
travanj |
huhtikuu |
 |
svibanj |
toukokuu |
 |
lipanj |
kesäkuu |
 |
srpanj |
heinäkuu |
 |
kolovoz |
elokuu |
 |
rujan |
syyskuu |
 |
listopad |
lokakuu |
 |
studeni |
marraskuu |
 |
prosinac |
joulukuu |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Hotel |
Hotelli |
|
Soba |
Huone |
 |
Soba |
Huone |
 |
Smještaj |
Majoitus |
 |
Noć (boravak u hotelu) |
Yö hotellissa |
 |
Dan |
Päivä hotellissa |
 |
Ja sam rezervirao sobu |
Minä olen varannut huoneen |
 |
Hladno / Vruće |
kylmää/ kuumaa |
 |
Ključ (od sobe u hotelu) |
Antakaa avain huoneesta |
 |
dijete |
lapsi |
 |
odrasla osoba |
aikuinen |
 |
putovnica |
passi |
 |
Ne uznemirivati |
Älkää häiritkö |
 |
Probudite me u ... |
Herättäkää minut klo… |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Automobil |
Auto |
|
Cesta |
Tie |
 |
Skretanje |
Mutka |
 |
Raskrižje |
Risteys |
 |
Stop |
Stop |
 |
Zaobilaznica |
Kiertotie |
 |
Prolaz je zabranjen |
Ajo on kielletty |
 |
Parkiralište |
Pysäköinti |
 |
Benzinska postaja / Napunite pun spremnik / Benzin |
Tankkausasema / Tankatkaa täysi tankki / bensiini |
 |
Kazna / dokumenti |
Sakko / asiakirjat |
 |
Najam / Iznajmljivanje automobila |
Minä haluaisin vuokrata auton |
 |
Auto mi se pokvario |
Minun autoni meni rikki |
 |
Auto servis |
Huoltoasema |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Putokazi |
Liikennemerkit |
|
Pažnja |
Huomio |
 |
Ulaz / Izlaz |
Sisäänkäynti / Uloskäynti |
 |
Lijevo / Desno |
Vasemmalle / Oikealle |
 |
Zatvoreno / Otvoreno |
On avoinna / On suljettu |
 |
Zauzeto / Slobodno |
varattu/ vapaa |
 |
Zabranjeno / Dozvoljeno |
On kielletty / On sallittu |
 |
Početak / Kraj |
alku/ loppu |
 |
Vući / Gurati |
Vedä / Työnnä |
 |
Ovdje / Tamo |
Täällä / Siellä |
 |
Zabranjeno pušenje |
Tupakointi kielletty |
 |
Opasno |
On vaarallista |
 |
Oprez |
Varo |
 |
Pauza |
Tauko |
 |
Prijelaz |
Suojatie |
 |
Informacija |
Informaatio |
 |
WC |
WC |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Prijevoz |
Kulkuväline |
|
Gdje se nalazi ... |
Missä on … |
 |
grad |
kaupunki |
 |
ulica |
katu |
 |
kuća |
talo |
 |
blagajna |
kassa |
 |
vozna karta |
lippu |
 |
karta grada |
kaupungin kartta |
 |
Želio bih pozvati taksi |
Minä haluaisin tilata taksin |
 |
Autobus |
Bussi |
 |
Stanica |
Pysäkki |
 |
Aerodrom / Avion / Let |
Lentoasema / Lentokone / lento |
 |
Prtljaga |
Matkatavarat |
 |
Vlak |
Juna |
 |
Smjer |
Suunta |
 |
Polazak / Dolazak |
Lähtö / Saapuminen |
 |
istok / zapad / sjever / jug |
itä / länsi / pohjoinen / etelä |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Službe |
Palvelut |
|
Kontrola putovnica |
Passintarkastus |
 |
Carina |
Tulli |
 |
Ja sam izgubio dokumente |
Olen kadottanut asiakirjat |
 |
Bolnica / Ljekarna / Doktor |
Terveyskeskus / Apteekki / Lääkäri |
 |
Hitna pomoć |
Ensiapu |
 |
Vatrogasci |
Palokunta |
 |
Policija |
Poliisi |
 |
Pošta |
Posti |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Restoran / Caffe / Bar |
Ravintola / Kahvila / Baari |
|
Konobar |
Tarjoilija |
 |
Želim rezervirati stol |
Minä haluaisin varata pöydän |
 |
Meni / Dječji jelovnik |
Ruokalista / Lasten ruokalista |
 |
Dobar tek! |
Hyvää ruokahalua! |
 |
Čaša / Šalica |
Lasi / Kuppi |
 |
Boca / Čaša |
Pullo / Lasillinen |
 |
bez / s (nečega) |
ilman/ (jonkin) kanssa |
 |
Voda |
Vesi |
 |
Vino / Pivo |
Viini / Olut |
 |
Kava / Mlijeko / Čaj |
Kahvi / Maito / Tee |
 |
Sok |
Mehu |
 |
Kruh |
Leipä |
 |
Juha |
Keitto |
 |
Sir |
Juusto |
 |
Kašica / Palačinke |
Puuro / Letut |
 |
Šećer / Sol / Papar |
Sokeri / Suola |
 |
Meso / Riba / Peradi |
Liha / Kala / Lintu |
 |
Janjetina / Govedina / Svinjetina |
Lampaanliha / Naudanliha / Sianliha |
 |
Piletina |
Kananliha |
 |
Kuhana / Pečena / Roštilj |
Keitetty / Paistettu / Grillattu |
 |
Pikantna |
Tulinen |
 |
Desert / Voće |
Jälkiruoka / Hedelmät |
 |
Jabuka |
Omena |
 |
Grožđe |
Viinirypäleet |
 |
Banana |
Banaani |
 |
Kajsije / Breskve |
Aprikoosi / Persikka |
 |
Naranča / Limun |
Appelsiini / Sitruuna |
 |
Jagode |
Mansikka |
 |
Nar |
Granaattiomena |
 |
Povrće / Salata |
Vihannekset / Salaatti |
 |
Krumpir |
Peruna |
 |
Luk |
Sipuli |
 |
Paprika |
Pippuri |
 |
Riža |
Riisi |
 |
Češnjak |
Valkosipuli |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Plaćanje / Novac |
Maksu / Raha |
|
Račun, molim |
Lasku, olkaa hyvä |
 |
Cijena |
Hinta |
 |
Želim platiti kreditnom karticom |
Minä haluaisin maksaa pankkikortilla |
 |
Kusur / Bez kusura / Napojnica |
Vaihtorahat / Ilman vaihtorahoja / Palvelurahat |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Prodavaonica / Hrana |
Kauppa / Ruokatavarat |
|
Što je to? |
Mikä se on? |
 |
Pokažite ... |
Näyttäkää … |
 |
Koliko košta ... |
Paljonko maksaa … |
 |
kilogram |
kilo |
 |
veliki / mali |
iso / pieni |
 |
litra |
litra |
 |
metar |
metri |
 |
Jeftino |
On halpaa |
 |
Skupo |
On kallista |
 |
Popust |
Alennus |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Boja |
Väri |
|
svijetla / tamna |
vaalea / tumma |
 |
bijela / crna |
valkoinen / musta |
 |
siva |
harmaa |
 |
crvena |
punainen |
 |
plava |
sininen |
 |
plava |
vaaleansininen |
 |
žuta |
keltainen |
 |
zelena |
vihreä |
 |
smeđa |
ruskea |
 |
narančasta |
oranssi |
 |
ljubičasta |
violetti |
 |
Hrvatsk-finski frazeološki rječnik - Bolest |
Tauti |
|
Boli me ... |
Minulla … on kipeä |
 |
glava / grlo / trbuh / zub |
pää / kurkku / vatsa / hammas |
 |
noga / ruka / leđa |
jalka / käsi / selkä |
 |
Imam visoku temperaturu |
Minulla on kuumetta |
 |
Pozovite liječnika |
Kutsukaa lääkäri |
 |
"Hrvatsk-finski frazeološki rječnik" - to je Vaš kompaktan, prikladan i praktičan asistent u komunikaciji.