 |
 |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Vestlus |
שיחה |
|
| Mina / Teie |
אני / אתה/את |
 |
| Jah / Ei |
כן / לא |
 |
| Hea / Halb |
טוב / רע |
 |
| Tere / Nägemiseni |
שלום / להתראות |
 |
| Tere hommikust / Head ööd |
בוקר טוב / לילה טוב |
 |
| Tänan / Palun |
תודה / בבקשה |
 |
| Vabandage |
סליחה |
 |
| Kudas teie nimi on? |
מה שמך? |
 |
| Lubage läbi |
תן לי דרך |
 |
| Oskaksite öelda |
הגידו בבקשה |
 |
| Aidake palun |
עזור לי, בבקשה |
 |
| Kirjutage seda |
כתבו את זה |
 |
| Kordake |
חזרו על |
 |
| Ma ei saa aru |
אני לא מבין |
 |
| Kas te räägite inglise keeles? |
את מדבר באנגלית? |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Numbrid |
הדמויות |
|
| üks / kaks / kolm |
אחד / שתיים / שלוש |
 |
| neli / viis / kuus |
ארבעה / חמש / שש |
 |
| seitse / kaheksa / üheksa |
שבעה / שמונה / תשע |
 |
| kümme / sada / tuhat |
עשר / מאה / אלף |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Kuupäev |
תאריך |
|
| Aasta |
שנה |
 |
| Päev |
יום |
 |
| Puhkepäev |
תפוקה |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Nädal |
שבוע |
|
| esmaspäev |
יום שני |
 |
| teisipäev |
יום שלישי |
 |
| kolmapäev |
יום רביעי |
 |
| neljapäev |
יום חמישי |
 |
| reede |
יום שישי |
 |
| laupäev |
יום שבת |
 |
| pühapäev |
יום ראשון |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Kuu |
חודש |
|
| jaanuar |
ינואר |
 |
| veebruar |
פברואר |
 |
| märts |
מרץ |
 |
| aprill |
אפריל |
 |
| mai |
מאי |
 |
| juuni |
יוני |
 |
| juuli |
יולי |
 |
| august |
אוגוסט |
 |
| september |
ספטמבר |
 |
| oktoober |
אוקטובר |
 |
| november |
נובמבר |
 |
| detsember |
דצמבר |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Hotell |
מלון |
|
| Number |
חדר במלון |
 |
| Tuba |
חדר |
 |
| Majutus |
מגורים |
 |
| Öö (hotellis viibimine) |
לילה (מלון) |
 |
| Päev |
יום |
 |
| Ma tellisin numbri |
אני הזמנתי חדר |
 |
| Külm / Palav |
קר / חם |
 |
| Võti (hotelli toa ukse) |
מפתח)מחדר המלון( |
 |
| laps |
תינוק |
 |
| täiskasvanu |
מבוגר |
 |
| pass |
דרכון |
 |
| Mitte häirida |
נא לא להפריע |
 |
| Äratage mind üles ... |
העירו אותי ב... |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Auto |
מכונית |
|
| Tee |
כביש |
 |
| Pöörde |
לפנות |
 |
| Ristmik |
הצטלבות |
 |
| Peatus |
להפסיק |
 |
| Ümbersõit |
מעקף |
 |
| Liikumine keelatud |
עד הכביש |
 |
| Parkla |
חניה |
 |
| Tankimine / Täitke täispaak / Bensiin |
תחנת דלק/מלאו את מיכל הדלק/דלק |
 |
| Trahv / dokumendid |
כנס/מסמכים |
 |
| Rent / Autode rent |
השכרה / השכרת רכב |
 |
| Minu auto on katki |
המכונית שלי התקלקלה |
 |
| Autoteenindus |
שירות אוטומטי |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Teemärgid |
מצביעים |
|
| Tähelepanu |
תשומת לב |
 |
| Sissepääs / Vä+D131ljapääs |
קלט / פלט |
 |
| Vasakule / Paremale |
שמאל / ימין |
 |
| Kinni / Avatud |
סגור / פתוח |
 |
| Kinni / Vaba |
עסוק / פנוי |
 |
| Keelatud / Lubatud |
אסור/מותר |
 |
| Algus / Lõpp |
התחלה / סיום |
 |
| Tõmbama / Lükama |
למשוך / לדחוף |
 |
| Siin / Seal |
כאן / שם |
 |
| Mitte suitsedada |
אסור לעשן |
 |
| Ohtlik |
מסוכן |
 |
| Ettevaatus |
זהירות |
 |
| Vaheaeg |
לשבור |
 |
| Ülekäik |
מעבר |
 |
| Teave |
מידע |
 |
| Tualettruum |
שרותים |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Transport |
תחבורה |
|
| Kus asub ... |
איפה ... |
 |
| linn |
עיר |
 |
| tänav |
רחוב |
 |
| maja |
בית |
 |
| kassa |
מזומנים |
 |
| pilet |
כרטיס |
 |
| linna kaart |
מפת העיר |
 |
| Tahaksin tellida takso |
אני רוצה להזמין מונית |
 |
| Buss |
אוטובוס |
 |
| Peatus |
להפסיק |
 |
| Lennujaam / Lennuk / Lend |
שדה תעופה / מטוס / טיסה |
 |
| Pagas |
מטען |
 |
| Rong |
רכבת |
 |
| Suund |
הוראה |
 |
| Väljumine / Saabumine |
יציאה / הגעה |
 |
| ida / lääne / põhja / lõuna |
מזרח / מערב / צפון / דרום |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Teenused |
שרות |
|
| Passikontroll |
ביקורת דרכונים |
 |
| Toll |
מכס |
 |
| Ma kaotasin oma dokumendid |
אני איבדתי את המסמכים שלי |
 |
| Haigla / Apteek /Arst |
בית חולים / בית מרקחת / רופא |
 |
| Kiirabi |
אמבולנס |
 |
| Tuletõrje |
שירות אש |
 |
| Politsei |
המשטרה |
 |
| Post |
דואר |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Restoran / Kohvik / Baar |
מסעדה / בית קפה / בר |
|
| Kelner |
מלצר |
 |
| Ma tahan reserveerida lauda |
אני רוצה להזמין שולחן |
 |
| Menüü / Laste menüü |
תפריט / תפריט לילדים |
 |
| Külm / Kuum / Soojendada |
קר / חם / לחמם |
 |
| Head isu! |
בתיאבון! |
 |
| Klaas / Tass |
כוס / ספל |
 |
| Pudel / Klaas |
בקבוק / כוס |
 |
| ilma / koos (millelega) |
בלי / עם )משהו( |
 |
| Vesi |
מים |
 |
| Vein / Õlu |
יין / בירה |
 |
| Kohv / Piim / Tee |
קפה / חלב / תה |
 |
| Mahl |
מיץ |
 |
| Leib |
לחם |
 |
| Supp |
מרק |
 |
| Juust |
גבינה |
 |
| Puu+D188der / Pannkoogid |
שיבולת שועל / הפנקייק |
 |
| Suhkur / Sool / Pipar |
סוכר / מלח / פלפל |
 |
| Liha / Kala / Linnuliha |
בשר / דגים / עופות |
 |
| Lambaliha / Loomaliha / Sealiha |
כבש / בקר / חזיר |
 |
| Kana |
עוף |
 |
| Keedetud / Praetud / Grill |
מבושל / מטוגן / גריל |
 |
| Terav |
חריף |
 |
| Dessert / Puuviljad |
קינוח / פרות |
 |
| Õun |
תפוח |
 |
| Viinamarjad |
ענבים |
 |
| Banaan |
בננה |
 |
| Aprikoos / Virsik |
מישמש / אפרסק |
 |
| Apelsin / Sidrun |
תפוז/ לימון |
 |
| Maasikas |
תות |
 |
| Granaatõun |
רמון |
 |
| Juurviljad / Salat |
ירקות / סלט |
 |
| Kartul |
תפוחי אדמה |
 |
| Sibul |
בצל |
 |
| Pipar |
פלפל |
 |
| Riis |
אורז |
 |
| Küüslauk |
שום |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Tasu / Raha |
תשלום / כסף |
|
| Palun arve |
חשבון, בבקשה |
 |
| Hind |
מחיר |
 |
| Ma tahan maksta krediitkaardiga |
אני רוצה לשלם בכרטיס אשראי |
 |
| Anda raha tagasi / Pole vaja anda tagasi / Tip raha |
עודף/בלי עודף/טיפ |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Pood / Toidukaubad |
חנות/סחורה |
|
| Mis asi see on? |
מה זה? |
 |
| Näidake ... |
הצג ... |
 |
| Palju maksab ... |
כמה זה ... |
 |
| kilo |
ק"ג |
 |
| suur / väike |
גדול / קטן |
 |
| meeter |
מטר |
 |
| Odav |
זול |
 |
| Kallis |
ביוקר |
 |
| Allahindlus |
דיסקונט |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Värv |
צבע |
|
| hele / tume |
בהיר/כהה |
 |
| vslge / must |
לבן / שחור |
 |
| hall |
אפור |
 |
| punane |
אדום |
 |
| sinine |
כחול |
 |
| helesinine |
תכלת |
 |
| kollane |
צהוב |
 |
| roheline |
ירוק |
 |
| pruun |
חום |
 |
| oranž |
כתום |
 |
| lilla |
סגול |
 |
| Eesti-heebrea vestmik - Haigus |
מחלה |
|
| Minul valutab ... |
כואב לי ... |
 |
| pea / kõri / kõht / hammas |
ראש / גרון / בטן / שן |
 |
| jalg / käsi / selg |
רגל / יד / גב |
 |
| Mul on kõrge palavik |
יש לי חום גבוה |
 |
| Kutsuge arsti |
קרוא לרופא |
 |
"Eesti-heebrea vestmik" - see on teie kompaktne, mugav ja praktiline abiline suhtlemisel.