|
|
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Vestlus |
Разговор |
|
Mina / Teie |
Јас ти |
|
Jah / Ei |
Не навистина |
|
Hea / Halb |
Добро Лошо |
|
Tere / Nägemiseni |
Здраво Чао |
|
Tere hommikust / Head ööd |
добро утро / добра ноќ |
|
Tänan / Palun |
Благодарам / Ве молам |
|
Vabandage |
Извинете (при контактирање) |
|
Kudas teie nimi on? |
Како се викаш? |
|
Lubage läbi |
Дозволете ми да поминам |
|
Oskaksite öelda |
Кажи |
|
Aidake palun |
Помогни ми те молам |
|
Kirjutage seda |
Напиши го |
|
Kordake |
Повторете |
|
Ma ei saa aru |
не разбирам |
|
Kas te räägite inglise keeles? |
Дали зборуваш англиски? |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Numbrid |
Броеви |
|
üks / kaks / kolm |
еден два Три |
|
neli / viis / kuus |
четири пет шест |
|
seitse / kaheksa / üheksa |
седум / осум / девет |
|
kümme / sada / tuhat |
десет / сто / илјади |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Kuupäev |
датум |
|
Aasta |
година |
|
Päev |
Ден |
|
Puhkepäev |
Слободен ден |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Nädal |
Недела |
|
esmaspäev |
понеделник |
|
teisipäev |
вторник |
|
kolmapäev |
среда |
|
neljapäev |
четврток |
|
reede |
петок |
|
laupäev |
сабота |
|
pühapäev |
недела |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Kuu |
Месец |
|
jaanuar |
јануари |
|
veebruar |
февруари |
|
märts |
март |
|
aprill |
април |
|
mai |
мај |
|
juuni |
јуни |
|
juuli |
јули |
|
august |
август |
|
september |
септември |
|
oktoober |
октомври |
|
november |
ноември |
|
detsember |
декември |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Hotell |
Хотел |
|
Number |
Број |
|
Tuba |
Соба |
|
Majutus |
Сместување |
|
Öö (hotellis viibimine) |
Ноќевање (престој во хотел) |
|
Päev |
Ден |
|
Ma tellisin numbri |
Нарачав број |
|
Külm / Palav |
Ладно / Топло |
|
Võti (hotelli toa ukse) |
Клуч (од хотелската соба) |
|
laps |
дете |
|
täiskasvanu |
возрасен |
|
pass |
пасош |
|
Mitte häirida |
Не вознемирувај |
|
Äratage mind üles ... |
Разбуди ме во... |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Auto |
Автомобил |
|
Tee |
Патот |
|
Pöörde |
Свртете |
|
Ristmik |
раскрсница |
|
Peatus |
Стоп |
|
Ümbersõit |
Обиколен пат |
|
Liikumine keelatud |
Патот нагоре |
|
Parkla |
Паркинг |
|
Tankimine / Täitke täispaak / Bensiin |
Полнење гориво / Наполнете полн резервоар / Бензин |
|
Trahv / dokumendid |
Парична казна / документи |
|
Rent / Autode rent |
Изнајмување / Изнајмување автомобил |
|
Minu auto on katki |
Ми се расипа колата |
|
Autoteenindus |
сервис за автомобили |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Teemärgid |
Покажувачи |
|
Tähelepanu |
Внимание |
|
Sissepääs / Vä+D131ljapääs |
Влезете во излезот |
|
Vasakule / Paremale |
Лево десно |
|
Kinni / Avatud |
Затворено / Отворено |
|
Kinni / Vaba |
Зафатен / Слободен |
|
Keelatud / Lubatud |
Забрането / Дозволено |
|
Algus / Lõpp |
Почеток / Крај |
|
Tõmbama / Lükama |
Повлечете / туркајте |
|
Siin / Seal |
Овде онде |
|
Mitte suitsedada |
Забрана за пушење |
|
Ohtlik |
Опасно |
|
Ettevaatus |
Внимателно |
|
Vaheaeg |
Пауза |
|
Ülekäik |
Транзиција |
|
Teave |
Информации |
|
Tualettruum |
Тоалет |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Transport |
Транспорт |
|
Kus asub ... |
Каде е ... |
|
linn |
град |
|
tänav |
Улица |
|
maja |
куќа |
|
kassa |
каса |
|
pilet |
билет |
|
linna kaart |
мапа на градот |
|
Tahaksin tellida takso |
Би сакал да повикам такси |
|
Buss |
Автобус |
|
Peatus |
Стоп |
|
Lennujaam / Lennuk / Lend |
Аеродром / Авион / Лет |
|
Pagas |
Багаж |
|
Rong |
Воз |
|
Suund |
Насока |
|
Väljumine / Saabumine |
Поаѓање / Пристигнување |
|
ida / lääne / põhja / lõuna |
Исток Запад Север Југ |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Teenused |
Услуги |
|
Passikontroll |
Пасошка контрола |
|
Toll |
Обичаи |
|
Ma kaotasin oma dokumendid |
Ги изгубив документите |
|
Haigla / Apteek /Arst |
Болница / Аптека / Доктор |
|
Kiirabi |
Брза помош |
|
Tuletõrje |
Пожарна |
|
Politsei |
полицијата |
|
Post |
Пошта |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Restoran / Kohvik / Baar |
Ресторан / Кафе / Бар |
|
Kelner |
Келнер |
|
Ma tahan reserveerida lauda |
Сакам да резервирам маса |
|
Menüü / Laste menüü |
Мени / Детско мени |
|
Külm / Kuum / Soojendada |
Ладно / Топло / Загрејте |
|
Head isu! |
Добар апетит! |
|
Klaas / Tass |
Чаша / чаша |
|
Pudel / Klaas |
Шише / Стакло |
|
ilma / koos (millelega) |
без / со (нешто) |
|
Vesi |
Вода |
|
Vein / Õlu |
Вино / пиво |
|
Kohv / Piim / Tee |
Кафе / млеко / чај |
|
Mahl |
Сок |
|
Leib |
Леб |
|
Supp |
Супа |
|
Juust |
Сирење |
|
Puu+D188der / Pannkoogid |
Каша / палачинки |
|
Suhkur / Sool / Pipar |
Шеќер / сол / бибер |
|
Liha / Kala / Linnuliha |
Месо / риба / живина |
|
Lambaliha / Loomaliha / Sealiha |
Јагнешко / Говедско / Свинско месо |
|
Kana |
Пилешко |
|
Keedetud / Praetud / Grill |
Варени / печени / скара |
|
Terav |
Акутна |
|
Dessert / Puuviljad |
Десерт / овошје |
|
Õun |
јаболко |
|
Viinamarjad |
Грозје |
|
Banaan |
Банана |
|
Aprikoos / Virsik |
Кајсија / праска |
|
Apelsin / Sidrun |
Портокал / лимон |
|
Maasikas |
Јагода |
|
Granaatõun |
Калинка |
|
Juurviljad / Salat |
Зеленчук / Салата |
|
Kartul |
Компир |
|
Sibul |
Кромид |
|
Pipar |
Бибер |
|
Riis |
Ориз |
|
Küüslauk |
Лук |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Tasu / Raha |
Плаќање / Пари |
|
Palun arve |
Сметката, ве молам |
|
Hind |
Цена |
|
Ma tahan maksta krediitkaardiga |
Сакам да платам со кредитна картичка |
|
Anda raha tagasi / Pole vaja anda tagasi / Tip raha |
Промена / Без промена / Бакшиш |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Pood / Toidukaubad |
Продавница / Производи |
|
Mis asi see on? |
Што е тоа? |
|
Näidake ... |
Прикажи ... |
|
Palju maksab ... |
Која е цената ... |
|
kilo |
килограм |
|
suur / väike |
големи мали |
|
liiter |
литар |
|
meeter |
метар |
|
Odav |
Евтини |
|
Kallis |
Скапо |
|
Allahindlus |
Попуст |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Värv |
Боја |
|
hele / tume |
светло темно |
|
vslge / must |
Бело црно |
|
hall |
сиво |
|
punane |
црвено |
|
sinine |
сина боја |
|
helesinine |
сина боја |
|
kollane |
жолта |
|
roheline |
зелена |
|
pruun |
кафеава |
|
oranž |
портокалова |
|
lilla |
виолетова |
|
Eesti-Makedoonia vestmik - Haigus |
Болест |
|
Minul valutab ... |
Ме боли ____... |
|
pea / kõri / kõht / hammas |
глава / грло / стомак / заб |
|
jalg / käsi / selg |
нога / рака / грб |
|
Mul on kõrge palavik |
Имам висока температура |
|
Kutsuge arsti |
Јавете се на лекар |
|
"Eesti-Makedoonia vestmik" - see on teie kompaktne, mugav ja praktiline abiline suhtlemisel.