 |
 |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Mazungumzo |
Társalgás |
|
| Mimi wewe |
Én / Ön |
 |
| Si kweli |
Igen / Nem |
 |
| Nzuri mbaya |
Jó / Rossz |
 |
| Habari kwaheri |
Jó napot / Viszontlátásra |
 |
| habari za asubuhi / usiku mwema |
Jó reggelt / Jó éjszakát |
 |
| Asante / Tafadhali |
Köszönöm / Szívesen |
 |
| Samahani (unapowasiliana) |
Elnézést |
 |
| Jina lako nani? |
Önt hogy hívnak? |
 |
| Acha nipite |
Átmehetek? |
 |
| Sema |
Meg tudna mondani |
 |
| Nisaidie tafadhali |
Kérem, segítsen! |
 |
| Iandike |
írja le |
 |
| Rudia |
Ismételje |
 |
| sielewi |
Nem értem |
 |
| Unaongea kiingereza? |
Ön beszél angolul? |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Nambari |
Számok |
|
| moja mbili tatu |
egy / kettő / három |
 |
| nne tano sita |
négy / öt / hat |
 |
| saba / nane / tisa |
hét / nyolc / tíz |
 |
| kumi / mia moja / elfu |
tíz / száz / ezer |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - tarehe |
Dátum |
|
| Mwaka |
Év |
 |
| Siku |
Nap |
 |
| Siku ya mapumziko |
Hétvége |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Wiki moja |
Hét |
|
| Jumatatu |
hétfő |
 |
| Jumanne |
kedd |
 |
| Jumatano |
szerda |
 |
| Alhamisi |
csütörtök |
 |
| Ijumaa |
péntek |
 |
| Jumamosi |
szombat |
 |
| Jumapili |
vasárnap |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Mwezi |
Hónap |
|
| Januari |
január |
 |
| Februari |
február |
 |
| Machi |
március |
 |
| Aprili |
április |
 |
| Mei |
május |
 |
| Juni |
június |
 |
| Julai |
július |
 |
| Agosti |
augusztus |
 |
| Septemba |
szeptember |
 |
| Oktoba |
október |
 |
| Novemba |
november |
 |
| Desemba |
december |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Hoteli |
Szálloda |
|
| Nambari |
Szám |
 |
| Chumba |
Szoba |
 |
| Malazi |
Szállás |
 |
| Usiku (makazi ya hoteli) |
Éj |
 |
| Siku |
Nap |
 |
| Niliagiza nambari |
Rendeltem szobát |
 |
| Baridi / Moto |
Hideg / Nagyon meleg |
 |
| Ufunguo (kutoka chumba cha hoteli) |
Kulcs |
 |
| mtoto |
gyerek |
 |
| mtu mzima |
felnőtt |
 |
| pasipoti |
útlevél |
 |
| Usisumbue |
Ne zavarjon |
 |
| Niamshe saa... |
Ébresszen engem ...kor |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Gari |
Autó |
|
| Barabara |
Út |
 |
| Geuka |
Kanyar |
 |
| njia panda |
Kereszteződés |
 |
| Acha |
Stop |
 |
| Mchepuko |
Kerülő |
 |
| Barabara juu |
Áthaladás tilos |
 |
| Maegesho |
Megálló |
 |
| Kuongeza mafuta / Jaza tanki kamili / Petroli |
Benzinkút / Kérem töltsön tele / Benzin |
 |
| Faini / hati |
Bírság / Okmányok |
 |
| Kukodisha / Kukodisha gari |
Bérlés / Autóbérlés |
 |
| Gari langu liliharibika |
Elromlott az autóm |
 |
| huduma ya gari |
Autószerviz |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Viashiria |
Jelzőtáblák |
|
| Tahadhari |
Figyelem |
 |
| Ingiza kutoka |
Bejárat / Kijárat |
 |
| Kushoto kulia |
Balra / Jobbra |
 |
| Imefungwa / Imefunguliwa |
Zárva / Nyitva |
 |
| Busy / Bure |
Foglalt / Szabad |
 |
| Imekatazwa / Inaruhusiwa |
Tilos / Szabad |
 |
| Anza / Mwisho |
Kezdet / Vége |
 |
| Vuta / Sukuma |
Húzni / Tolni |
 |
| Hapa pale |
Itt / Ott |
 |
| Hakuna kuvuta sigara |
Dohányozni tilos |
 |
| Hatari |
Veszélyes |
 |
| Kwa uangalifu |
Vigyázat |
 |
| Kuvunja |
Szünet |
 |
| Mpito |
Átjáró |
 |
| Habari |
Információ |
 |
| Choo |
WC |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Usafiri |
Közlekedés |
|
| Iko wapi ... |
Hol van... |
 |
| mji |
város |
 |
| Mtaa |
utca |
 |
| nyumba |
ház |
 |
| daftari la fedha |
pénztár |
 |
| tiketi |
jegy |
 |
| ramani ya jiji |
várostérkép |
 |
| Ningependa kuita teksi |
Szeretnék taxit hívni |
 |
| Basi |
Busz |
 |
| Acha |
Megálló |
 |
| Uwanja wa Ndege / Ndege / Ndege |
Repülőtér / Repülő / Járat |
 |
| Mizigo |
Csomag |
 |
| Treni |
Vonat |
 |
| Mwelekeo |
Irány |
 |
| Kuondoka / Kuwasili |
Indulás / Érkezés |
 |
| Mashariki Magharibi Kaskazini Kusini |
kelet / nyugat / éjszak / dél |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Huduma |
Szolgálat |
|
| Udhibiti wa pasipoti |
Útlevél ellenőrzés |
 |
| Forodha |
Vám |
 |
| Nimepoteza hati zangu |
Elveszítettem az okmányaimat |
 |
| Hospitali / Duka la dawa / Daktari |
Korház / Gyógyszertár / Orvos |
 |
| Ambulance |
Mentő |
 |
| Idara ya Zimamoto |
Tűzoltó |
 |
| Polisi |
Rendőrség |
 |
| Barua |
Posta |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Mkahawa / Mkahawa / Baa |
Étterem / Kávézó / Bár |
|
| Mhudumu |
Pincér |
 |
| Ninataka kuweka meza |
Szeretnék asztalt foglalni |
 |
| Menyu / Menyu ya watoto |
Menü / Gyerekmenü |
 |
| Baridi / Moto / Preheat |
Hideg / Forró / Megmelegíteni |
 |
| Bon hamu! |
Jó étvágyat! |
 |
| Kioo / Kikombe |
Pohár / Csésze |
 |
| Chupa / Kioo |
Üveg / Pohár |
 |
| bila / na (kitu) |
nélkül / (valami) - vel/ -val |
 |
| Maji |
Víz |
 |
| Mvinyo / Bia |
Bor / Sör |
 |
| Kahawa / Maziwa / Chai |
Kávé / Tej / Tea |
 |
| Juisi |
Gyümölcslé |
 |
| Mkate |
Kenyér |
 |
| Supu |
Leves |
 |
| Jibini |
Sajt |
 |
| Uji / Pancakes |
Kása / Palacsinta |
 |
| Sukari / Chumvi / Pilipili |
Cukor / Só / Bors |
 |
| Nyama / Samaki / Kuku |
Hús / Hal / Szárnyas |
 |
| Kuku |
Csirke |
 |
| Kuchemshwa / Kuchomwa / Kuchomwa |
Főtt / Sült / Grillezett |
 |
| Papo hapo |
Csípős |
 |
| Dessert / Matunda |
Desszert / Gyümölcs |
 |
| Apple |
Alma |
 |
| Zabibu |
Szőlő |
 |
| Ndizi |
Banán |
 |
| Apricot / Peach |
Sárgabarack / Barack |
 |
| Chungwa / Ndimu |
Narancs / Citrom |
 |
| Strawberry |
Eper |
 |
| Komamanga |
Gránátalma |
 |
| Mboga / saladi |
Zöldség / Saláta |
 |
| Viazi |
Krumpli |
 |
| Kitunguu |
Hagyma |
 |
| Pilipili |
Paprika |
 |
| Mchele |
Rizs |
 |
| Kitunguu saumu |
Foghagyma |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Malipo / Pesa |
Fizetés / Pénz |
|
| Hundi, tafadhali |
Számlát kérek |
 |
| Bei |
Ár |
 |
| Ninataka kulipa kwa kadi ya mkopo |
Szeretnék kártyával fizetni |
 |
| Badilisha / Hakuna mabadiliko / Tipping |
Visszajáró / Visszajáró nélkül / Borravaló |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Duka / Bidhaa |
Bolt / Élelmiszer |
|
| Ni nini? |
Mi ez? |
 |
| Onyesha ... |
Mutasson... |
 |
| Bei gani... |
Mennyibe kerül... |
 |
| kilo |
kilogramm |
 |
| kubwa ndogo |
nagy / kicsi |
 |
| lita |
liter |
 |
| mita |
méter |
 |
| Nafuu |
Olcsó |
 |
| Ghali |
Drága |
 |
| Punguzo |
Kedvezmény |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Rangi |
Szín |
|
| mwanga giza |
világos / sötét |
 |
| Nyeupe nyeusi |
fehér / fekete |
 |
| kijivu |
szürke |
 |
| nyekundu |
piros |
 |
| bluu |
kék |
 |
| bluu |
világoskék |
 |
| njano |
sárga |
 |
| kijani |
zöld |
 |
| kahawia |
barna |
 |
| machungwa |
narancssárga |
 |
| urujuani |
lila |
 |
| Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno - Ugonjwa |
Betegség |
|
| ____ yangu inaumiza ... |
Nekem fáj a ... |
 |
| kichwa / koo / tumbo / jino |
fej / toêok / has / fog |
 |
| mguu / mkono / nyuma |
láb / kéz / hát |
 |
| Nina joto la juu |
Magas lázam van |
 |
| Piga daktari |
Hívjon orvost |
 |
"Kiswahili-Hungarian kitabu cha maneno" ni msaidizi wako wa kompakt, rahisi na wa vitendo katika mawasiliano.