|
|
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Разговор |
Cuộc trò chuyện |
|
Јас ти |
Tôi / Bạn |
|
Не навистина |
Có / Không |
|
Добро Лошо |
Tốt / Xấu |
|
Здраво Чао |
Xin chào / Tạm biệt |
|
добро утро / добра ноќ |
Chào buổi sáng / Buổi tối tốt lành |
|
Благодарам / Ве молам |
Cảm ơn / Không có gì |
|
Извинете (при контактирање) |
Cho tôi xin lỗi |
|
Како се викаш? |
Bạn tên gì |
|
Дозволете ми да поминам |
Xin vui lòng cho đi qua |
|
Кажи |
Làm ơn cho tôi hỏi |
|
Помогни ми те молам |
Làm ơn giúp tôi |
|
Напиши го |
Làm ơn hãy viết |
|
Повторете |
Làm ơn nói lại |
|
не разбирам |
Tôi không hiểu |
|
Дали зборуваш англиски? |
Bạn có nói tiếng Anh không? |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Броеви |
Số |
|
еден два Три |
một / hai / ba |
|
четири пет шест |
bốn / năm / sáu |
|
седум / осум / девет |
bảy / tám / chín |
|
десет / сто / илјади |
mười / một trăm / một ngàn |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - датум |
Ngày tháng |
|
година |
Năm |
|
Ден |
Ngày |
|
Слободен ден |
Ngày nghỉ |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Недела |
Tuần |
|
понеделник |
thứ hai |
|
вторник |
thứ ba |
|
среда |
thứ tư |
|
четврток |
thứ năm |
|
петок |
thứ sáu |
|
сабота |
thứ bảy |
|
недела |
chủ nhật |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Месец |
Tháng |
|
јануари |
tháng một |
|
февруари |
tháng hai |
|
март |
tháng ba |
|
април |
tháng tư |
|
мај |
tháng năm |
|
јуни |
tháng sáu |
|
јули |
tháng bảy |
|
август |
tháng tám |
|
септември |
tháng chín |
|
октомври |
tháng mười |
|
ноември |
tháng mười một |
|
декември |
tháng mười hai |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Хотел |
Khách sạn |
|
Број |
Phòng |
|
Соба |
Phòng |
|
Сместување |
Sống |
|
Ноќевање (престој во хотел) |
Đêm |
|
Ден |
Ngày |
|
Нарачав број |
Tôi đã đặt phòng trước |
|
Ладно / Топло |
Lạnh / Nóng |
|
Клуч (од хотелската соба) |
Chìa khóa |
|
дете |
trẻ em |
|
возрасен |
người lớn |
|
пасош |
hộ chiếu |
|
Не вознемирувај |
Không làm phiền |
|
Разбуди ме во... |
Làm ơn thức tôi vào … |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Автомобил |
Xe ô tô |
|
Патот |
Đường |
|
Свртете |
Lối rẽ |
|
раскрсница |
Ngã tư |
|
Стоп |
Dừng lại |
|
Обиколен пат |
Đi quành |
|
Патот нагоре |
Lối đi cấm |
|
Паркинг |
Bãi đậu xe |
|
Полнење гориво / Наполнете полн резервоар / Бензин |
Cây xăng / Đổ đầy thùng / Xăng |
|
Парична казна / документи |
Phạt / giấy tờ |
|
Изнајмување / Изнајмување автомобил |
Thuê / Thuê xe |
|
Ми се расипа колата |
Xe tôi bị hỏng |
|
сервис за автомобили |
Dịch vụ sửa xe |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Покажувачи |
Biển báo |
|
Внимание |
Chú ý |
|
Влезете во излезот |
Lối vào / Lối ra |
|
Лево десно |
Rẽ trái / Rẽ phải |
|
Затворено / Отворено |
Đóng / Mở |
|
Зафатен / Слободен |
Bận / Rảnh |
|
Забрането / Дозволено |
Cấm / Cho phép |
|
Почеток / Крај |
Bắt đầu / Kết thúc |
|
Повлечете / туркајте |
Kéo / Đẩy |
|
Овде онде |
Chỗ này / Đằng kia |
|
Забрана за пушење |
Không hút thuốc |
|
Опасно |
Nguy hiểm |
|
Внимателно |
Cẩn thận |
|
Пауза |
Nghỉ giải lao |
|
Транзиција |
Lối đi tắt |
|
Информации |
Thông tin |
|
Тоалет |
WC |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Транспорт |
Xe cộ |
|
Каде е ... |
… ở đâu |
|
град |
thành phố |
|
Улица |
đường |
|
куќа |
nhà |
|
каса |
quầy thanh toán |
|
билет |
vé |
|
мапа на градот |
bản đồ thành phố |
|
Би сакал да повикам такси |
Tôi muốn đặt Taxi |
|
Автобус |
Xe buýt |
|
Стоп |
Bến xe |
|
Аеродром / Авион / Лет |
Sân bay / Máy bay / Đường bay |
|
Багаж |
Hành lý |
|
Воз |
Tàu sắt |
|
Насока |
Hướng |
|
Поаѓање / Пристигнување |
Giờ khởi hành / Giờ tới |
|
Исток Запад Север Југ |
đông / tây / bắc / nam |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Услуги |
Dịch vụ |
|
Пасошка контрола |
Kiểm tra hộ chiếu |
|
Обичаи |
Hải quan |
|
Ги изгубив документите |
Tôi bị mất giấy tờ |
|
Болница / Аптека / Доктор |
Bệnh viện / Hiệu thuốc / Bác sĩ |
|
Брза помош |
Cấp cứu |
|
Пожарна |
Chữa cháy |
|
полицијата |
Cảnh sát |
|
Пошта |
Bưu điện |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Ресторан / Кафе / Бар |
Nhà hàng / Quán ăn / Quầy Bar |
|
Келнер |
Phục vụ |
|
Сакам да резервирам маса |
Tôi muốn đặt bàn |
|
Мени / Детско мени |
Menu / Menu cho trẻ em |
|
Ладно / Топло / Загрејте |
Lạnh / Nóng / Làm nóng |
|
Добар апетит! |
Chúc ăn ngon miệng! |
|
Чаша / чаша |
Cốc / Chén |
|
Шише / Стакло |
Chai / Ly |
|
без / со (нешто) |
không / có |
|
Вода |
Nước |
|
Вино / пиво |
Rượu vang / Bia |
|
Кафе / млеко / чај |
Cofe / Sữa / Trà |
|
Сок |
Nước hoa quả |
|
Леб |
Bánh mỳ |
|
Супа |
Canh |
|
Сирење |
Pho-mát |
|
Каша / палачинки |
Cháo / Bánh |
|
Шеќер / сол / бибер |
Đường / Muối / Ớt |
|
Месо / риба / живина |
Thịt / Cá / Thịt chim |
|
Јагнешко / Говедско / Свинско месо |
Thịt cừu / Thịt bò / Thịt lợn |
|
Пилешко |
Thịt gà |
|
Варени / печени / скара |
Luộc / Rán / Quay |
|
Акутна |
Cay |
|
Десерт / овошје |
Đồ tráng miệng / Hoa quả |
|
јаболко |
Táo |
|
Грозје |
Nho |
|
Банана |
Chuối |
|
Кајсија / праска |
Mơ / Đào |
|
Портокал / лимон |
Cam / Chanh |
|
Јагода |
Dâu |
|
Калинка |
Lựu |
|
Зеленчук / Салата |
Rau quả / Salad |
|
Компир |
Khoai tây |
|
Кромид |
Hành |
|
Бибер |
Ớt |
|
Ориз |
Cơm |
|
Лук |
Tỏi |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Плаќање / Пари |
Trả / Tiền |
|
Сметката, ве молам |
Làm ơn cho hóa đơn |
|
Цена |
Giá |
|
Сакам да платам со кредитна картичка |
Tôi muốn trả bằng thẻ tín dụng |
|
Промена / Без промена / Бакшиш |
Tiền thối / Không cần tiền thối / Tiền hoa hồng |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Продавница / Производи |
Cửa hàng / Thực phẩm |
|
Што е тоа? |
Cái gì đây? |
|
Прикажи ... |
Cho tôi xem… |
|
Која е цената ... |
Giá bao nhiêu … |
|
килограм |
kí |
|
големи мали |
to / nhỏ |
|
литар |
lít |
|
метар |
mét |
|
Евтини |
Rẻ |
|
Скапо |
Đắt |
|
Попуст |
Giảm giá |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Боја |
Màu |
|
светло темно |
sáng / tối |
|
Бело црно |
trắng / đen |
|
сиво |
xám |
|
црвено |
đỏ |
|
сина боја |
xanh dương |
|
сина боја |
xanh lam |
|
жолта |
vàng |
|
зелена |
xanh lá cây |
|
кафеава |
nâu |
|
портокалова |
cam |
|
виолетова |
tím |
|
Македонски-Виетнамски разговорник - Болест |
Bệnh |
|
Ме боли ____... |
Tôi bị đau… |
|
глава / грло / стомак / заб |
đầu / họng / bụng / răng |
|
нога / рака / грб |
chân / tay / lưng |
|
Имам висока температура |
Tôi có nhệt độ cao |
|
Јавете се на лекар |
Gọi bác sỹ |
|
"Македонски-Виетнамски разговорник" е вашиот компактен, удобен и практичен асистент во комуникацијата.