|
|
|
Dansk-slovensk parlør - Samtale |
Pogovor |
|
Jeg / De (du) |
Jaz / Vi |
|
Ja / Nej |
Da / Ne |
|
Godt / Dårligt |
Dobro / Slabo |
|
Hej / Farvel |
Pozdravljeni / Nasvidenje |
|
Godmorgen / Godnat |
Dobro jutro / Lahko noč |
|
Tak / Vær så god; Det var så lidt |
Hvala / Prosim |
|
Undskyld (ved henvendelse) |
Oprostite (pri nagovoru) |
|
Hvad hedder du? |
Kako vam je ime? |
|
Lad mig komme frem |
Dovolite mi, da grem mimo / Oprostite |
|
Vil du venligst sige |
Povejte |
|
Vær sød, at hjælpe mig |
Ali mi lahko pomagate prosim |
|
Skriv det |
Napišite to |
|
Hvad behager? |
Ponovite |
|
Jeg forstår ikke |
Jaz ne razumem |
|
Taler du engelsk? |
Ali govorite angleško? |
|
Dansk-slovensk parlør - Tal |
Številke |
|
en / to / tre |
ena/ dva / tri |
|
fire / fem / seks |
štiri / pet / šest |
|
syv / otte / ni |
sedem / osem / devet |
|
ti / hundrede / tusind |
deset / sto / tisoč |
|
Dansk-slovensk parlør - Dato |
Datum |
|
År |
Leto |
|
Dag |
Dan |
|
Fridag |
Dela prost dan |
|
Dansk-slovensk parlør - Uge |
Teden |
|
mandag |
ponedeljek |
|
tirsdag |
torek |
|
onsdag |
sreda |
|
torsdag |
četrtek |
|
fredag |
petek |
|
lørdag |
sobota |
|
søndag |
nedelja |
|
Dansk-slovensk parlør - Måned |
mesec |
|
januar |
januar |
|
februar |
februar |
|
marts |
marec |
|
april |
april |
|
maj |
maj |
|
juni |
junij |
|
juli |
julij |
|
august |
avgust |
|
september |
september |
|
oktober |
oktober |
|
november |
november |
|
december |
december |
|
Dansk-slovensk parlør - Hotel |
Hotel |
|
Hotelværelse |
Hotelska soba |
|
Værelse |
Soba |
|
Ophold |
Nastanitev |
|
Nat (ophold i et hotel) |
Noč (nastanitve) |
|
Dag |
Dan |
|
Jeg har reserveret et værelse |
Rezerviral sem sobo |
|
Koldt / Varmt |
Hladno/ Vroče |
|
Giv mig nøglen til værelset |
Ključ (od hotelske sobe) |
|
barn |
otrok |
|
voksen |
odrasel |
|
pas |
potni list |
|
Vil ikke forstyrres |
Ne moti |
|
Vær så venlig at vække mig i morgen klokken... |
Zbudite me ob … |
|
Dansk-slovensk parlør - Bil |
Avtomobil |
|
Vej |
Pot |
|
Krumning |
Obrat |
|
Vejkryds |
Križišče |
|
Stands! |
Stop |
|
Omvej |
Obvoz |
|
Forbudt at vende om |
Prepovedan prehod |
|
Parkering |
Parkirni prostor |
|
Tankstation / Fyld den op / Benzin |
Benciska črpalka / Napolniti cel rezervoar / Bencin |
|
Bøde / papirer |
Kazen / dokumenti |
|
Jeg ville gerne leje en bil |
Izposoja / Najem avta |
|
Min bil har gået til stå |
Pokvaril se mi je avto |
|
Værksted |
Avtoservis |
|
Dansk-slovensk parlør - Viser |
Kazalci |
|
Advarsel |
Pozor |
|
Indgang / Udgang |
Vhod / Izhod |
|
Til venstre / Til højre |
Levo / Desno |
|
Lukket / Åben |
Zaprto / Odprto |
|
Optaget / Vakant |
Zasedeno / Na voljo |
|
Forbudt / Godkendt |
Prepovedano / Dovoljeno |
|
Begyndelse / Slut |
Začetek / Konec |
|
Træk / Skub |
Potegniti / Potisniti |
|
Her / Der |
Tukaj / Tam |
|
Her ryges ikke |
Prepovedano kajenje |
|
Farligt |
Nevarno |
|
Pas på |
Previdno |
|
Frokostpause |
Odmor |
|
Overgang |
Prehod |
|
Oplysning |
Informacija / Podatek |
|
WC |
Stranišče |
|
Dansk-slovensk parlør - Transport |
Promet |
|
Hvor ligger... |
Kje se nahaja |
|
by |
mesto |
|
gade |
ulica |
|
hus |
hiša |
|
kasse |
blagajna |
|
billet |
karta |
|
kort over byen |
zemljevid mesta |
|
Jeg vil gerne bestille en taxa |
Rad bi poklical Taksi |
|
Bus |
Avtobus |
|
Stoppested |
Postaja |
|
Lufthavn / Flyvemaskine / Afgang |
Letališče / Letalo / Let |
|
Bagage |
Prtljaga |
|
Tog |
Vlak |
|
Retning |
Smer |
|
Afgang / Ankomst |
Odhod / Prihod |
|
øst / vest / nord / syd |
vzhod / zahod / sever / jug |
|
Dansk-slovensk parlør - Tjenester |
Službe |
|
Paskontrol |
Pregled potnih listov |
|
Told |
Carina |
|
Jeg har mistet mine papirer |
Izgubil sem dokumente |
|
Sygehus / Apotek / Læge |
Bolnišnica / Lekarna / Zdravnik |
|
Ambulance |
Rešilci |
|
Brandvæsen |
Gasilci |
|
Politi |
Policija |
|
Post |
Pošta |
|
Dansk-slovensk parlør - Restaurant / Cafe / Bar |
Restavracija / Kavarna / Bar |
|
Tjener |
Natakar |
|
Jeg vil bestille et bord |
Rad bi rezerviral mizo |
|
Spisekort / Spisekort for børn |
Menu / Otroški menu |
|
Velbekomme! |
Dober tek! |
|
Glas / Kop |
Kozarec / kozarček |
|
Flaske / Bæger |
Steklenica / Čaša za vino |
|
uden / med |
Brez / z/s (nečim) |
|
Vand |
Voda |
|
Vin / Øl |
Vino / Pivo |
|
Kaffe / Mælk / Te |
Kava / Mleko / Čaj |
|
Saft |
Sok |
|
Brød |
Kruh |
|
Suppe |
Juha |
|
Ost |
Sir |
|
Grød / Pandekager |
Kaša / Palačinke |
|
Sukker / Salt |
Sladkor / Sol / Poper |
|
Kød / Fisk / Fugl |
Meso / Riba / Ptica |
|
Lammekød / Oksekød / Flæsk |
Jagnjetina / Govedina / Svinjina |
|
Kylling |
Pišanec |
|
Kogt / Stegt / Grill |
Kuhan / Pečen / Pečen na žaru |
|
Krydt mad |
Ostro |
|
Efterret / Frugter |
Sladica / Sadje |
|
Æble |
Jabolko |
|
Vindrue |
Grozdje |
|
Banan |
Banana |
|
Abrikos / Fersk |
Marelica / Breskev |
|
Appelsin / Citron |
Pomaranča / Limona |
|
Jordbær |
Jagoda |
|
Granatæble |
Granatno jabolko |
|
Grønsager / Salat |
Zelenjava / Solata |
|
Kartoffler |
Krompir |
|
Løg |
Čebula |
|
Peber |
Paprika |
|
Ris |
Riž |
|
Hvidløg |
Česen |
|
Dansk-slovensk parlør - Betaling / Penge |
Plačilo / Denar |
|
Jeg vil gerne have regningen |
Račun, prosim |
|
Pris |
Cena |
|
Kan jeg betale med kreditkort? |
Rad bi plačal s kreditno kartico |
|
Byttepenge / Jeg har ikke brug for byttepenge / Drikkepenge |
Drobiž / Brez drobiža / Napitnina |
|
Dansk-slovensk parlør - Affær / Madvarer |
Trgovina / Izdelki |
|
Hvad er det? |
Kaj je to? |
|
Vis det til mig |
Pokažite … |
|
Hvad koster det? |
Koliko stane … |
|
kilo |
kilogram |
|
den store / den lille |
velik / majhen |
|
liter |
liter |
|
meter |
meter |
|
Billigt |
Poceni |
|
Dyrt |
Drago |
|
Rabat |
Popust |
|
Dansk-slovensk parlør - Farve |
Barva |
|
Lys / Mørk |
svetel / temen |
|
Hvid / Sort |
bel / črn |
|
Grå |
siv |
|
Rød |
rdeč |
|
Blå |
temno moder |
|
Lyseblå |
svetlo moder |
|
Gul |
rumen |
|
Grøn |
zelen |
|
Brun |
rjav |
|
Orange |
oranžen |
|
Violblå |
vijoličen |
|
Dansk-slovensk parlør - Sygdom |
Bolezen |
|
Jeg har ... |
Boli me grlo |
|
hovedpine / halspine / mavepine / tandpine |
glava / grlo / trebuh / zob |
|
fotpine / armpine / rygpine |
noga / roka / hrbet |
|
Jeg har feber |
Imam visoko temperaturo |
|
Hente en læge! |
Pokličite zdravnika |
|
"Dansk-slovensk parlør" - det er din måde at komunikere, som er kompakt, bekvem og meget praktisk.