|
|
|
Dansk- parlør - Samtale |
Гуфтугe |
|
Jeg / De (du) |
Ман/Шумо |
|
Ja / Nej |
[а/Не |
|
Godt / Dårligt |
Хуб/Бад |
|
Hej / Farvel |
Салом/То боздид |
|
Godmorgen / Godnat |
Суб{ ба хайр/Шаби хуш |
|
Tak / Vær så god; Det var så lidt |
Ташаккур/Саломат бошb |
|
Undskyld (ved henvendelse) |
Бубахшед(ваrти муроxиат) |
|
Hvad hedder du? |
Номи шумо чист? |
|
Lad mig komme frem |
Иxозат ди{ед, гузарам |
|
Vil du venligst sige |
Бигeед |
|
Vær sød, at hjælpe mig |
Лутфан, кeмак намоед |
|
Skriv det |
Инро бинависед |
|
Hvad behager? |
Такрор намоед |
|
Jeg forstår ikke |
Ман намефа{мам |
|
Taler du engelsk? |
Шумо бо англисb {арф мезанед? |
|
Dansk- parlør - Tal |
Раrам{о |
|
en / to / tre |
як/ду/се |
|
fire / fem / seks |
чор/панx/шаш |
|
syv / otte / ni |
{афт/{ашт/ну{ |
|
ti / hundrede / tusind |
да{ / сад / {азор |
|
Dansk- parlør - Dato |
сана |
|
År |
сол |
|
Dag |
руз |
|
Fridag |
истиро{ат |
|
Dansk- parlør - Uge |
{афта |
|
mandag |
душанбе |
|
tirsdag |
сешанбе |
|
onsdag |
чоршанбе |
|
torsdag |
панxшанбе |
|
fredag |
xумъа |
|
lørdag |
шанбе |
|
søndag |
якшанбе |
|
Dansk- parlør - Måned |
Мо{ |
|
januar |
январ |
|
februar |
феврал |
|
marts |
март |
|
april |
апрел |
|
maj |
май |
|
juni |
июн |
|
juli |
июл |
|
august |
август |
|
september |
сентябр |
|
oktober |
октябр |
|
november |
ноябр |
|
december |
декабр |
|
Dansk- parlør - Hotel |
Ме{монхона |
|
Hotelværelse |
{уxра |
|
Værelse |
Утоr |
|
Ophold |
Зиндагb кардан |
|
Nat (ophold i et hotel) |
Шабонарузи(зиндагb дар ме{монхона) |
|
Dag |
Руз |
|
Jeg har reserveret et værelse |
Ман як {уxра фармуда будам |
|
Koldt / Varmt |
Хунук/Гарм |
|
Giv mig nøglen til værelset |
Калид({уxраи ме{монхона) |
|
barn |
кудак |
|
voksen |
одами калон |
|
pas |
шиноснома |
|
Vil ikke forstyrres |
Ташвиш нади{ед |
|
Vær så venlig at vække mig i morgen klokken... |
Маро соати …бедор намоед |
|
Dansk- parlør - Bil |
Мошин |
|
Vej |
Ро{ |
|
Krumning |
Гардиш |
|
Vejkryds |
Чорра{а |
|
Stands! |
Ист |
|
Omvej |
Аз бар гузаштан |
|
Forbudt at vende om |
Гузариш манъ аст |
|
Parkering |
Истго{ |
|
Tankstation / Fyld den op / Benzin |
Нуrтаи фуруши сузишворb / Зарфро аз сузишворb пур кунед/Бензин |
|
Bøde / papirer |
Xарима/{уxxат{о |
|
Jeg ville gerne leje en bil |
Киро/Кирои мошин |
|
Min bil har gået til stå |
Мошини ман аз кор баромад |
|
Værksted |
Таъмир ва хизматрасонии мошин{о |
|
Dansk- parlør - Viser |
Нишона{о |
|
Advarsel |
Диrrат |
|
Indgang / Udgang |
Даромад/Баромад |
|
Til venstre / Til højre |
Ба чап/Ба рост |
|
Lukket / Åben |
Пушида/Кушода |
|
Optaget / Vakant |
Банд/Озод |
|
Forbudt / Godkendt |
Манъ аст / Мумкин аст |
|
Begyndelse / Slut |
Оuоз/Охир |
|
Træk / Skub |
Кашидан / Тела додан |
|
Her / Der |
Ин xо/Он xо |
|
Her ryges ikke |
Кашидан манъ аст |
|
Farligt |
Хатарнок |
|
Pas på |
Э{тиёт |
|
Frokostpause |
Танаффус |
|
Overgang |
Гузариш |
|
Oplysning |
Маълумот |
|
WC |
[оxатхона |
|
Dansk- parlør - Transport |
Наrлиёт |
|
Hvor ligger... |
Дар куxо аст… |
|
by |
ша{р |
|
gade |
куча |
|
hus |
хона |
|
kasse |
касса |
|
billet |
чипта |
|
kort over byen |
харитаи ша{р |
|
Jeg vil gerne bestille en taxa |
Ман хо{иш дорам такси даъват намоям |
|
Bus |
Автобус |
|
Stoppested |
Истго{ |
|
Lufthavn / Flyvemaskine / Afgang |
Фурудго{ / Таёра / Хатсайр |
|
Bagage |
Баuоx |
|
Tog |
Rатора |
|
Retning |
Самт |
|
Afgang / Ankomst |
Рафтан / Омадан |
|
øst / vest / nord / syd |
шарr / uарб / шимол / xануб |
|
Dansk- parlør - Tjenester |
Хадамот{о |
|
Paskontrol |
Назорати шиноснома{о |
|
Told |
Гумрук |
|
Jeg har mistet mine papirer |
Ман {уxxат{оямро гум кардам |
|
Sygehus / Apotek / Læge |
Беморхона / Дорухона / Духтур |
|
Ambulance |
Ёрии таъxилb |
|
Brandvæsen |
Хадамоти сухторхомушкунb |
|
Politi |
Пулис |
|
Post |
Почта |
|
Dansk- parlør - Restaurant / Cafe / Bar |
Тарабхона / Rа{вахона / Бар |
|
Tjener |
Пешхизмат |
|
Jeg vil bestille et bord |
Ман мехо{ам як миз дархост намоям |
|
Spisekort / Spisekort for børn |
Меню / Меню барои кудакон |
|
Velbekomme! |
Ишти{ои том! |
|
Glas / Kop |
Пиела / Коса |
|
Flaske / Bæger |
Шишa / Rада{ |
|
uden / med |
бе / бо (ягон чиз) |
|
Vand |
Об |
|
Vin / Øl |
Май / Оби xав |
|
Kaffe / Mælk / Te |
Rа{ва / Шир / Чой |
|
Saft |
Шарбат |
|
Brød |
Нон |
|
Suppe |
Шурбо |
|
Ost |
Панир |
|
Grød / Pandekager |
Шавла / Rалама |
|
Sukker / Salt |
Шакар / Намак / Rаланфур |
|
Kød / Fisk / Fugl |
Гушт / Мо{b / Парранда |
|
Lammekød / Oksekød / Flæsk |
Гушти гусфанд / Гушти гов / Гушти хук |
|
Kylling |
Мурu |
|
Kogt / Stegt / Grill |
Обпаз / Бирён / Грил |
|
Krydt mad |
Тезb |
|
Efterret / Frugter |
Десерт / Мева |
|
Æble |
Себ |
|
Vindrue |
Ангур |
|
Banan |
Банан |
|
Abrikos / Fersk |
Зардолу / Шафтолу |
|
Appelsin / Citron |
Афлесун / Лиму |
|
Jordbær |
Rулфиной |
|
Granatæble |
Анор |
|
Grønsager / Salat |
Сабзавот / Хуриш |
|
Kartoffler |
Картошка |
|
Løg |
Пиёз |
|
Peber |
Rаланфур |
|
Ris |
Биринч |
|
Hvidløg |
Сирпиёз |
|
Dansk- parlør - Betaling / Penge |
Пардохт / Пул |
|
Jeg vil gerne have regningen |
Мар{амат, {исобро биёред |
|
Pris |
Нарх |
|
Kan jeg betale med kreditkort? |
Mан бо корт мехо{ам пардохт намоям |
|
Byttepenge / Jeg har ikke brug for byttepenge / Drikkepenge |
Баrия / Бе баrия / Чойпулb |
|
Dansk- parlør - Affær / Madvarer |
Маuоза / Хурокворb |
|
Hvad er det? |
Ин чист? |
|
Vis det til mig |
Нишон ди{ед… |
|
Hvad koster det? |
Чанд пул меистад… |
|
kilo |
киллограмм |
|
den store / den lille |
калон / хурд |
|
liter |
литр |
|
meter |
метр |
|
Billigt |
Арзон |
|
Dyrt |
Rимат |
|
Rabat |
Тахфиф |
|
Dansk- parlør - Farve |
Ранг |
|
Lys / Mørk |
равшан / торик |
|
Hvid / Sort |
сафед / сиё{ |
|
Grå |
хокистарранг |
|
Rød |
сурх |
|
Blå |
кабуд |
|
Lyseblå |
осмонранг |
|
Gul |
зард |
|
Grøn |
сабз |
|
Brun |
xигарb |
|
Orange |
норанxb |
|
Violblå |
арuувонb |
|
Dansk- parlør - Sygdom |
Беморb |
|
Jeg har ... |
…ман дард мекунад |
|
hovedpine / halspine / mavepine / tandpine |
сар / гулу / шикам / дандон |
|
fotpine / armpine / rygpine |
пой / даст / миён |
|
Jeg har feber |
Таби ман баланд аст |
|
Hente en læge! |
Духтурро даъват намоед |
|
"Dansk- parlør" - det er din måde at komunikere, som er kompakt, bekvem og meget praktisk.