|
|
|
Dansk-tyrkisk parlør - Samtale |
Sohbet |
|
Jeg / De (du) |
Ben/Siz |
|
Ja / Nej |
Evet/Hayır |
|
Godt / Dårligt |
İyi/Kötü |
|
Hej / Farvel |
Merhaba / Hoşçakalın |
|
Godmorgen / Godnat |
Günaydın / İyi geceler |
|
Tak / Vær så god; Det var så lidt |
Teşekkürler / Lütfen |
|
Undskyld (ved henvendelse) |
Affedersiniz )konuşma sırasında) |
|
Hvad hedder du? |
Adınız ne? |
|
Lad mig komme frem |
Geçmeye müsaade ediniz |
|
Vil du venligst sige |
Söyler misiniz |
|
Vær sød, at hjælpe mig |
Yardım edin, lütfen |
|
Skriv det |
Bunu yazın |
|
Hvad behager? |
Tekrarlayın |
|
Jeg forstår ikke |
Anlamıyorum |
|
Taler du engelsk? |
İngilizce konuşuyor musunuz? |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Tal |
Rakamlar |
|
en / to / tre |
bir / iki / üç |
|
fire / fem / seks |
dört / beş / altı |
|
syv / otte / ni |
yedi / sekiz / dokuz |
|
ti / hundrede / tusind |
on / yüz / bin |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Dato |
Tarih |
|
År |
Yıl |
|
Dag |
Gün |
|
Fridag |
Tatil |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Uge |
Hafta |
|
mandag |
Pazartesi |
|
tirsdag |
Salı |
|
onsdag |
Çarşamba |
|
torsdag |
Perşembe |
|
fredag |
Cuma |
|
lørdag |
Cumartesi |
|
søndag |
Pazar |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Måned |
Ay |
|
januar |
Ocak |
|
februar |
Şubat |
|
marts |
Mart |
|
april |
Nisan |
|
maj |
Mayıs |
|
juni |
Haziran |
|
juli |
Temmuz |
|
august |
Ağustos |
|
september |
Eylül |
|
oktober |
Ekim |
|
november |
Kasım |
|
december |
Aralık |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Hotel |
Otel |
|
Hotelværelse |
Numara |
|
Værelse |
Oda |
|
Ophold |
ikamet |
|
Nat (ophold i et hotel) |
gece (otelde kalma) |
|
Dag |
Gün |
|
Jeg har reserveret et værelse |
Oda sipariş etmiştim |
|
Koldt / Varmt |
Soğuk / Sıcak |
|
Giv mig nøglen til værelset |
Anahtar (otel odasının) |
|
barn |
Çocuk |
|
voksen |
Büyük |
|
pas |
pasaport |
|
Vil ikke forstyrres |
Rahatsız etmeyiniz |
|
Vær så venlig at vække mig i morgen klokken... |
… de beni uyandırınız |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Bil |
Otomobil |
|
Vej |
Yol |
|
Krumning |
Dönüş |
|
Vejkryds |
Kavşak |
|
Stands! |
Durma |
|
Omvej |
Yolu dönerek geçme |
|
Forbudt at vende om |
Geçiş ysaktır |
|
Parkering |
Otopark |
|
Tankstation / Fyld den op / Benzin |
Yakıt dolumu / Tam doldurunuz / benzin |
|
Bøde / papirer |
Ceza / belgeler |
|
Jeg ville gerne leje en bil |
Kira / Araba kiralama |
|
Min bil har gået til stå |
Arabam bozuldu |
|
Værksted |
Otomobil servisi |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Viser |
İşaretler |
|
Advarsel |
Dikkat |
|
Indgang / Udgang |
Giriş / Çıkış |
|
Til venstre / Til højre |
Sola / sağa |
|
Lukket / Åben |
Kapalı / Açık |
|
Optaget / Vakant |
Meşgul / Serbest |
|
Forbudt / Godkendt |
Yasaktır / izin verilir |
|
Begyndelse / Slut |
Başı / Sonu |
|
Træk / Skub |
Çekme / itme |
|
Her / Der |
burada / orada |
|
Her ryges ikke |
Sigara içilmez |
|
Farligt |
Tehlikeli |
|
Pas på |
Dikkatli |
|
Frokostpause |
Teneffüs |
|
Overgang |
Geçit |
|
Oplysning |
Bilgi |
|
WC |
WC |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Transport |
Ilaşım |
|
Hvor ligger... |
… nerede yerleşir |
|
by |
şehir |
|
gade |
cadde |
|
hus |
ev |
|
kasse |
gişe |
|
billet |
bilet |
|
kort over byen |
şehir haritası |
|
Jeg vil gerne bestille en taxa |
Taksi çağırmak isterdim |
|
Bus |
Otobüs |
|
Stoppested |
Durak |
|
Lufthavn / Flyvemaskine / Afgang |
Havaalanı / Uçak / Sefer |
|
Bagage |
Bagaj |
|
Tog |
Tren |
|
Retning |
Güzergah |
|
Afgang / Ankomst |
Kalkış / Varış |
|
øst / vest / nord / syd |
doğu / batı / kuzey / güney |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Tjenester |
Servisler |
|
Paskontrol |
Pasaport kontrolü |
|
Told |
Gümrük |
|
Jeg har mistet mine papirer |
Belgelerimi kaybettim |
|
Sygehus / Apotek / Læge |
Hastane / Eczane / Doktor |
|
Ambulance |
Ambülans |
|
Brandvæsen |
İtfaiye servisi |
|
Politi |
Polis |
|
Post |
Postane |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Restaurant / Cafe / Bar |
Restoran / kafe / bar |
|
Tjener |
Garson |
|
Jeg vil bestille et bord |
Masa sipariş etmek istiyorum |
|
Spisekort / Spisekort for børn |
Menü / Çocuk menüsü |
|
Velbekomme! |
Afiyet olsun! |
|
Glas / Kop |
Bardak / fincan |
|
Flaske / Bæger |
Şişe / Kadeh |
|
uden / med |
siz/ile (bir şey) |
|
Vand |
Su |
|
Vin / Øl |
Şarap / bira |
|
Kaffe / Mælk / Te |
Kahve / Süt / Çay |
|
Saft |
Meyve suyu |
|
Brød |
Ekmek |
|
Suppe |
Çorba |
|
Ost |
Peynir |
|
Grød / Pandekager |
ezme/yufka |
|
Sukker / Salt |
Şeker / Tuz / Biber |
|
Kød / Fisk / Fugl |
Et / Balık / Kuşeti |
|
Lammekød / Oksekød / Flæsk |
Koyun eti / Dana eti / Domuz eti |
|
Kylling |
Tavuk |
|
Kogt / Stegt / Grill |
Haşlanmış / kavurma / Gril |
|
Krydt mad |
Acılı |
|
Efterret / Frugter |
Tatlı / Meyve |
|
Æble |
Elma |
|
Vindrue |
Üzüm |
|
Banan |
Muz |
|
Abrikos / Fersk |
Erik / Şeftali |
|
Appelsin / Citron |
Portakal / Limon |
|
Jordbær |
Çilek |
|
Granatæble |
Nar |
|
Grønsager / Salat |
Sebze / marul |
|
Kartoffler |
Patates |
|
Løg |
Soğan |
|
Peber |
Biber |
|
Ris |
pirinç |
|
Hvidløg |
sarımsak |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Betaling / Penge |
Ödeme / Para |
|
Jeg vil gerne have regningen |
Hesap, lütfen |
|
Pris |
Fiyat |
|
Kan jeg betale med kreditkort? |
Kredi kartıyla ödemek istiyorum |
|
Byttepenge / Jeg har ikke brug for byttepenge / Drikkepenge |
Para üstü / Para üstü yok / çay parası |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Affær / Madvarer |
Mağaza / Gıda |
|
Hvad er det? |
Bu ne? |
|
Vis det til mig |
Gösteriniz …. |
|
Hvad koster det? |
……. Ne kadar? |
|
kilo |
kilogram |
|
den store / den lille |
büyük / küçük |
|
liter |
litre |
|
meter |
metre |
|
Billigt |
Ucuz |
|
Dyrt |
Pahalı |
|
Rabat |
İmdirim |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Farve |
Renk |
|
Lys / Mørk |
açık renk / koyu renk |
|
Hvid / Sort |
beyaz / siyah |
|
Grå |
gri |
|
Rød |
kırmızı |
|
Blå |
mavi |
|
Lyseblå |
açık mavi |
|
Gul |
sarı |
|
Grøn |
yeşil |
|
Brun |
kahverengi |
|
Orange |
turuncu |
|
Violblå |
mor |
|
Dansk-tyrkisk parlør - Sygdom |
Hastalık |
|
Jeg har ... |
Benim …… ağrıyor |
|
hovedpine / halspine / mavepine / tandpine |
kafa / boğaz / karın / diş |
|
fotpine / armpine / rygpine |
ayak / el / bel |
|
Jeg har feber |
Ateşim yüksek |
|
Hente en læge! |
Doktor çağırın |
|
"Dansk-tyrkisk parlør" - det er din måde at komunikere, som er kompakt, bekvem og meget praktisk.