|
|
|
Norsk-polsk parlør - Samtale |
Rozmowa |
|
Jeg / De (du) |
Ja / Pan (Pani) |
|
Ja / Nei |
Tak/Nie |
|
Godt / Ille |
Dobrze/Źle |
|
God dag / Adjø |
Dzień dobry/Do widzenia |
|
God morgen / God natt |
Dzień dobry/Dobranoc |
|
Takk / Værsågod |
Dziękuję/Proszę |
|
Unnskyld (som tiltaleord) |
Przepraszam (zwracając się do kogoś) |
|
Hva heter De? |
Jak Panu na imię? |
|
Gør plass, takk |
Przepraszam, chciałbym przejść. |
|
Kan du si mej |
Czy mógłby mi Pan powiedzieć…? |
|
Vær så snill å hjelpe meg? |
Czy mógłby mi Pan pomóc? |
|
Skriv det |
Proszę to napisać. |
|
Gjenta det |
Powtórz |
|
Jeg forstår ikke |
Nie rozumiem |
|
Snakker du engelsk? |
Czy mówi Pan po angielsku? |
|
Norsk-polsk parlør - Siffer |
Cyfry |
|
en / to / tre |
jeden/dwa/trzy |
|
fire / fem / seks |
cztery/pięć/sześć |
|
sju / åtte / ni |
siedem/osiem/dziewięć |
|
ti / hundre / tusen |
dziesięć/sto/tysiąc |
|
Norsk-polsk parlør - Datum |
Data |
|
År |
Rok |
|
Dag |
Dzień |
|
Fridag |
Weekend (dzień wolny) |
|
Norsk-polsk parlør - Uke |
Tydzień |
|
mandag |
poniedziałek |
|
tirsdag |
wtorek |
|
onsdag |
środa |
|
torsdag |
czwartek |
|
fredag |
piątek |
|
lørdag |
sobota |
|
søndag |
niedziela |
|
Norsk-polsk parlør - Måned |
Miesiąc |
|
januar |
styczeń |
|
februar |
luty |
|
mars |
marzec |
|
april |
kwiecień |
|
mai |
maj |
|
juni |
czerwiec |
|
juli |
lipiec |
|
august |
sierpień |
|
september |
wrzesień |
|
oktober |
październik |
|
november |
listopad |
|
desember |
grudzień |
|
Norsk-polsk parlør - Hotell |
Hotel |
|
Hotellværelse |
Numer pokoju |
|
Værelse |
Pokój / Numer |
|
Losji |
Zakwaterowanie |
|
Natt (losji i et hotell) |
Noc (zakwaterowanie w hotelu) |
|
Dag |
Dzień |
|
Jeg bestilte et værelse |
Zarezerwowałem pokój. |
|
Kaldt / Varmt |
Zimno / Gorąco |
|
Gi meg nøkkelen til værelset |
Proszę o klucz do pokoju. |
|
barn |
dziecko |
|
utvoksen |
dorosły |
|
pass |
paszport |
|
Ikke forstyrr |
Nie przeszkadzać |
|
Vekk meg opp klokken... |
Proszę mnie obudzić o… |
|
Norsk-polsk parlør - Bil |
Samochód |
|
Vei |
Droga |
|
Vending |
Zakręt |
|
Korsvei |
Skrzyżowanie |
|
Holdt! |
Stop |
|
Forbikjørsel |
Objazd |
|
Ingen passasje |
Zakaz przejazdu |
|
Holdeplass |
Parking |
|
Bensinstasjon / Fyll tanken fullt / Bensin |
Tankowanie/Proszę nalać do pełna/Benzyna |
|
Bøte / papirer |
Mandat/dokumenty |
|
Jeg ønsker å leie en bil |
Wypożyczenie samochodu |
|
Bilen brøt sammen |
Zepsuł mi się samochód. |
|
Veksted |
Autoserwis |
|
Norsk-polsk parlør - Viser |
Znaki (äîðîæíûå ~ drogowskazy)/Wskaźniki |
|
Gi akt |
Uwaga |
|
Innløp / Utgang |
Wejście/Wyjście |
|
Til venstre / Til høyre |
W prawo/W lewo |
|
Lukket / Åpen |
Zamknięte/Otwarte |
|
Opptatt / Ledig |
Zajęte / Wolne |
|
Forbudt / Tillatt |
Zakaz/Dozwolone |
|
Begynnelse / Slutt |
Początek / Koniec |
|
Trekke / Skubbe |
Ciągnąć/Pchać |
|
Her / Der |
Tutaj/Tam |
|
Tobakksrøkning forbudt |
Palenie zabronione |
|
Farligt |
Niebezpieczeństwo |
|
Forsiktig! |
Uwaga |
|
Dagmålshvil |
Przerwa |
|
Overgang |
Przejście |
|
Informasjon |
Informacja |
|
Toalett |
Toaleta |
|
Norsk-polsk parlør - Transport |
Transport |
|
Hvor ligger... |
Gdzie jest… |
|
stad |
miasto |
|
gate |
ulica |
|
hus |
dom (budynek) |
|
billettkontor |
kasa |
|
billett |
bilet |
|
kart over staden |
mapa miasta |
|
Jeg vil gjerne ringe etter en vogn |
Chciałbym zamówić taksówkę. |
|
Buss |
Autobus |
|
Stoppested |
Przystanek |
|
Lufthavn / Flymaskin / Tur |
Lotnisko/Samolot/Rejs |
|
Bagasje |
Bagaż |
|
Tog |
Pociąg |
|
Retning |
Kierunek |
|
Avgang / Ankomst |
Odjazd/Przyjazd |
|
øst / vest / nord / syd |
wschód/zachód/północ/południe |
|
Norsk-polsk parlør - Tjenester |
Służby |
|
Passkontroll |
Kontrola paszportowa |
|
Toll |
Urząd celny (odprawa celna) |
|
Jeg har mistet papirene mine |
Zgubiłem dokumenty. |
|
Sykehus / Apotek / Lege |
Szpital/Apteka/Lekarz |
|
Ambulanse |
Karetka |
|
Brannvesen |
Straż pożarna |
|
Politi |
Policja |
|
Post |
Poczta |
|
Norsk-polsk parlør - Restaurant / Kafe / Bar |
Restauracja/Kawiarnia/Bar |
|
Tjener |
Kelner |
|
Jeg ønsker å bestille et bord |
Chciałbym zarezerwować stolik. |
|
Spisekort / Barnemeny |
Menu/Menu dla dzieci |
|
Spis godt |
Smacznego! |
|
Glass / Kopp |
Szklanka/Filiżanka |
|
Flaske / Drikkebeger |
Butelka/Kieliszek |
|
uten / med |
Bez / Z (czymś) |
|
Vann |
Woda |
|
Vin / Øl |
Wino/piwo |
|
Kaffe / Melk / Te |
Kawa/Mleko/Herbata |
|
Saft |
Sok |
|
Brød |
Chleb |
|
Suppe |
Zupa |
|
Ost |
Ser |
|
Grøt / Pannekaker |
Owsianka / Naleśniki |
|
Sukker / Salt |
Cukier / Sól / Pieprz |
|
Kjøtt / Fisk / Fugl |
Mięso/Ryba/Drób |
|
Lammekjøtt / Oksekjøtt / Flesk |
Baranina/Wołowina/Wieprzowina |
|
Kylling |
Kurczak |
|
Kokt / Stekt / Grill |
Gotowany/Smażony/Grilowany |
|
Pikant |
Ostre |
|
Etterrett / Frukter |
Deser/Owoce |
|
Eple |
Jabłko |
|
Vindrue |
Winogrona |
|
Banan |
Banan |
|
Aprikos / Fersken |
Morela/Brzoskwinia |
|
Appelsin / Sitron |
Pomarańcza/Cytryna |
|
Jordbær |
Truskawka |
|
Granateple |
Granat |
|
Grønnsaker / Salat |
Warzywa/Sałatka |
|
Poteter |
Ziemniaki |
|
Løk |
Cebula |
|
Pepper |
Pieprz |
|
Ris |
Ryż |
|
Hvitløk |
Czosnek |
|
Norsk-polsk parlør - Betaling / Penger |
Opłata/Pieniądze |
|
Kan jeg få regningen? |
Proszę o rachunek. |
|
Pris |
Cena |
|
Jeg ønsker å betale med kredittkort |
Chcę zapłacić kartą kredytową. |
|
Vekslepenger / Jeg behøver ikke vekslepenger / Drikkepenger |
Reszta/Bez reszty/Napiwek |
|
Norsk-polsk parlør - Butikk / Spisevarer |
Sklep / Artykuły spożywcze |
|
Hva er det for noe? |
Co to jest? |
|
Vis det til meg |
Czy mógłby Pan pokazać…? |
|
Hva koster det? |
Ile kosztuje…? |
|
kilo |
kilogram |
|
den store / den lille |
duży/mały |
|
liter |
litr |
|
meter |
metr |
|
Billigt |
Tanio |
|
Dyrt |
Drogo |
|
Rabatt |
Rabat |
|
Norsk-polsk parlør - Farge |
Kolor |
|
Lys / Mørk |
Jasny / Ciemny |
|
Hvit / Svart |
biały/czarny |
|
Grå |
szary |
|
Rød |
czerwony |
|
Blå |
granatowy |
|
Cyanblå |
niebieski |
|
Gul |
żółty |
|
Grønn |
zielony |
|
Brun |
brązowy |
|
Oransje |
pomarańczowy |
|
Blåfiolett |
fioletowy |
|
Norsk-polsk parlør - Sykdom |
choroba |
|
Jeg har vondt i ... |
Boli mnie… |
|
hodet / halsen / magen / tennene |
głowa / gardło / brzuch / żołądek / ząb |
|
foten / armen / rygget |
192 noga/ręka/plecy |
|
Jeg har feber |
Mam gorączkę |
|
Kan du få tak i en lege |
Proszę wezwać lekarza. |
|
"Norsk-polsk parlør" - det er din medhjelp for at prate , den er kompakt, bekvem og meget praktisk.