|
|
|
Norsk-hviterussisk parlør - Samtale |
Гутарка |
|
Jeg / De (du) |
Я / Вы |
|
Ja / Nei |
Так / Не |
|
Godt / Ille |
Добра / Дрэнна |
|
God dag / Adjø |
Добры дзень / Да спаткання (Да пабачэння) |
|
God morgen / God natt |
Добрай раніцы / Дабранач |
|
Takk / Værsågod |
Дзякуй / Калі ласка |
|
Unnskyld (som tiltaleord) |
Прабачайце (пры звароце) |
|
Hva heter De? |
Як Вас завуць? |
|
Gør plass, takk |
Дазволіце прайсці |
|
Kan du si mej |
Падкажыце |
|
Vær så snill å hjelpe meg? |
Дапамажыце, калі ласка |
|
Skriv det |
Напішыце гэта |
|
Gjenta det |
Паўторыце |
|
Jeg forstår ikke |
Я не разумею |
|
Snakker du engelsk? |
Вы кажаце па-ангельсу? |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Siffer |
Лічбы |
|
en / to / tre |
адзін / два / тры |
|
fire / fem / seks |
чатыры / пяць / шэсць |
|
sju / åtte / ni |
сем / восем / дзевяць |
|
ti / hundre / tusen |
дзесяць / сто / тысяча |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Datum |
Дата |
|
År |
Год |
|
Dag |
Дзень |
|
Fridag |
Выхадны |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Uke |
Тыдзень |
|
mandag |
панядзелак |
|
tirsdag |
аўторак |
|
onsdag |
серада |
|
torsdag |
чацвер |
|
fredag |
пятніца |
|
lørdag |
субота |
|
søndag |
нядзеля |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Måned |
Месяц |
|
januar |
студзень |
|
februar |
люты |
|
mars |
сакавік |
|
april |
красавік |
|
mai |
травень |
|
juni |
чэрвень |
|
juli |
ліпень |
|
august |
жнівень |
|
september |
верасень |
|
oktober |
кастрычнік |
|
november |
лістапад |
|
desember |
снежань |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Hotell |
Гасцініца |
|
Hotellværelse |
Нумар |
|
Værelse |
Пакой |
|
Losji |
Пражыванне |
|
Natt (losji i et hotell) |
Ноч (пражывання ў гатэлі) |
|
Dag |
Дзень |
|
Jeg bestilte et værelse |
Я заказваў нумар |
|
Kaldt / Varmt |
Холадна / Горача |
|
Gi meg nøkkelen til værelset |
Ключ (ад нумара ў гатэлі) |
|
barn |
дзіця |
|
utvoksen |
дарослы |
|
pass |
пашпарт |
|
Ikke forstyrr |
Не турбаваць |
|
Vekk meg opp klokken... |
Абудзіце мяне а… |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Bil |
Аўтамабіль |
|
Vei |
Дарога |
|
Vending |
Заварот |
|
Korsvei |
Скрыжаванне |
|
Holdt! |
Стоп |
|
Ingen passasje |
Праезд забаронены |
|
Holdeplass |
Стаянка |
|
Bensinstasjon / Fyll tanken fullt / Bensin |
Запраўка / Запраўце поўны бак / Бензін |
|
Bøte / papirer |
Штраф / дакументы |
|
Jeg ønsker å leie en bil |
Пракат / Арэнда машын |
|
Bilen brøt sammen |
У мяне зламалася машына |
|
Veksted |
Аўтасэрвіс |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Viser |
Паказальнікі |
|
Gi akt |
Увага |
|
Innløp / Utgang |
Уваход / Выхад |
|
Til venstre / Til høyre |
Налева / Направа |
|
Lukket / Åpen |
Зачынена / Адчынена |
|
Opptatt / Ledig |
Занята / Вольна |
|
Forbudt / Tillatt |
Забаронена / Дазволена |
|
Begynnelse / Slutt |
Пачатак / Канец |
|
Trekke / Skubbe |
Цягнуць / Пхаць |
|
Her / Der |
Тут / Там |
|
Tobakksrøkning forbudt |
Не паліць |
|
Farligt |
Небяспечна |
|
Forsiktig! |
Асцярожна |
|
Dagmålshvil |
Перапынак |
|
Overgang |
Пераход |
|
Informasjon |
Інфармацыя |
|
Toalett |
Прыбіральня |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Transport |
Транспарт |
|
Hvor ligger... |
Дзе знаходзіцца… |
|
stad |
горад |
|
gate |
вуліца |
|
hus |
дом |
|
billettkontor |
каса |
|
billett |
квіток |
|
kart over staden |
мапа горада |
|
Jeg vil gjerne ringe etter en vogn |
Я хацеў бы выклікаць Таксі |
|
Buss |
Аўтобус |
|
Stoppested |
Прыпынак |
|
Lufthavn / Flymaskin / Tur |
Аэрапорт / Самалёт / Рэйс |
|
Bagasje |
Багаж |
|
Tog |
Цягнік |
|
Retning |
Кірунак |
|
Avgang / Ankomst |
Адыход / Прыход |
|
øst / vest / nord / syd |
усход / заход / поўнач / поўдзень |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Tjenester |
Службы |
|
Passkontroll |
Пашпартны кантроль |
|
Toll |
Мытня |
|
Jeg har mistet papirene mine |
Я згубіў дакументы |
|
Sykehus / Apotek / Lege |
Лякарня / Аптэка / Доктар |
|
Ambulanse |
Хуткая дапамога |
|
Brannvesen |
Пажарная служба |
|
Politi |
Паліцыя |
|
Post |
Пошта |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Restaurant / Kafe / Bar |
Рэстаран / Кафэ / Бар |
|
Tjener |
Афіцыянт |
|
Jeg ønsker å bestille et bord |
Я хачу заказаць столік |
|
Spisekort / Barnemeny |
Меню / Дзіцячае меню |
|
Spis godt |
Смачна есці! |
|
Glass / Kopp |
Шклянка / Кубак |
|
Flaske / Drikkebeger |
Бутэлька / Куфаль |
|
uten / med |
без / з (чым-небудзь) |
|
Vann |
Вада |
|
Vin / Øl |
Віно / Піва |
|
Kaffe / Melk / Te |
Кофе / Малако / Гарбата |
|
Saft |
Сок |
|
Brød |
Хлеб |
|
Suppe |
Суп |
|
Ost |
Сыр |
|
Grøt / Pannekaker |
Каша / Бліны |
|
Sukker / Salt |
Цукар / Соль / Перац |
|
Kjøtt / Fisk / Fugl |
Мяса / Рыба / Птушка |
|
Lammekjøtt / Oksekjøtt / Flesk |
Бараніна / Ялавічына / Свініна |
|
Kylling |
Курыца |
|
Kokt / Stekt / Grill |
Вараны / Смажаны / Грыль |
|
Pikant |
Вострая |
|
Etterrett / Frukter |
Дэсерт / Садавіна |
|
Eple |
Яблака |
|
Vindrue |
Вінаград |
|
Banan |
Банан |
|
Aprikos / Fersken |
Абрыкос / Персік |
|
Appelsin / Sitron |
Апельсін / Лімон |
|
Jordbær |
Трускаўка |
|
Granateple |
Гранат |
|
Grønnsaker / Salat |
Гародніна / Салата |
|
Poteter |
Бульба |
|
Løk |
Лук |
|
Pepper |
Перац |
|
Ris |
Рыс |
|
Hvitløk |
Часнок |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Betaling / Penger |
Аплата / Грошы |
|
Kan jeg få regningen? |
Рахунак, калі ласка |
|
Pris |
Кошт |
|
Jeg ønsker å betale med kredittkort |
Я хачу аплаціці крэдытнай картай |
|
Vekslepenger / Jeg behøver ikke vekslepenger / Drikkepenger |
Здача / Без здачы / Чаявыя |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Butikk / Spisevarer |
Крама / Прадукты |
|
Hva er det for noe? |
Што гэта такое? |
|
Vis det til meg |
Пакажыце… |
|
Hva koster det? |
Колькі каштуе… |
|
kilo |
кілаграм |
|
den store / den lille |
вялікі / маленькі |
|
liter |
літр |
|
meter |
метр |
|
Billigt |
Танна |
|
Dyrt |
Дорага |
|
Rabatt |
Зніжка |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Farge |
Колер |
|
Lys / Mørk |
светлы / цёмны |
|
Hvit / Svart |
белы / чорны |
|
Grå |
шэры |
|
Rød |
чырвоны |
|
Blå |
сіні |
|
Cyanblå |
блакітны |
|
Gul |
жоўты |
|
Grønn |
зялёны |
|
Brun |
карычневы |
|
Oransje |
памяранцавы |
|
Blåfiolett |
фіялетавы |
|
Norsk-hviterussisk parlør - Sykdom |
Хвароба |
|
Jeg har vondt i ... |
У мяне баліць… |
|
hodet / halsen / magen / tennene |
галава / горла / жывот / зуб |
|
foten / armen / rygget |
нага / рука / спіна |
|
Jeg har feber |
У мяне высокая тэмпература |
|
Kan du få tak i en lege |
Выклічце лекара |
|
"Norsk-hviterussisk parlør" - det er din medhjelp for at prate , den er kompakt, bekvem og meget praktisk.