|
|
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Mazungumzo |
Samtal |
|
Mimi wewe |
Mér þér |
|
Si kweli |
Eiginlega ekki |
|
Nzuri mbaya |
Gott vont |
|
Habari kwaheri |
Halló bless |
|
habari za asubuhi / usiku mwema |
góðan daginn / góða nótt |
|
Asante / Tafadhali |
Takk / vinsamlegast |
|
Samahani (unapowasiliana) |
Því miður (þegar þú hefur samband) |
|
Jina lako nani? |
Hvað heitir þú? |
|
Acha nipite |
Leyfðu mér að fara framhjá |
|
Sema |
Segja |
|
Nisaidie tafadhali |
Hjálpaðu mér |
|
Iandike |
Skrifaðu það |
|
Rudia |
Endurtaktu |
|
sielewi |
Ég skil ekki |
|
Unaongea kiingereza? |
Talar þú ensku? |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Nambari |
Tölur |
|
moja mbili tatu |
einn tveir þrír |
|
nne tano sita |
fjögur fimm sex |
|
saba / nane / tisa |
sjö / átta / níu |
|
kumi / mia moja / elfu |
tíu / eitt hundrað / þúsund |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - tarehe |
dagsetningu |
|
Mwaka |
Ár |
|
Siku |
Dagur |
|
Siku ya mapumziko |
Frídag |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Wiki moja |
Vika |
|
Jumatatu |
Mánudagur |
|
Jumanne |
þriðjudag |
|
Jumatano |
miðvikudag |
|
Alhamisi |
fimmtudag |
|
Ijumaa |
föstudag |
|
Jumamosi |
laugardag |
|
Jumapili |
sunnudag |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Mwezi |
Mánuður |
|
Januari |
janúar |
|
Februari |
febrúar |
|
Machi |
mars |
|
Aprili |
apríl |
|
Mei |
maí |
|
Juni |
júní |
|
Julai |
júlí |
|
Agosti |
ágúst |
|
Septemba |
september |
|
Oktoba |
október |
|
Novemba |
nóvember |
|
Desemba |
desember |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Hoteli |
Hótel |
|
Nambari |
Númer |
|
Chumba |
Herbergi |
|
Malazi |
Gisting |
|
Usiku (makazi ya hoteli) |
Nótt (hótelgisting) |
|
Siku |
Dagur |
|
Niliagiza nambari |
Ég pantaði númer |
|
Baridi / Moto |
Kalt / heitt |
|
Ufunguo (kutoka chumba cha hoteli) |
Lykill (frá hótelherberginu) |
|
mtoto |
barn |
|
mtu mzima |
fullorðinn |
|
pasipoti |
vegabréf |
|
Usisumbue |
Ekki trufla |
|
Niamshe saa... |
Vektu mig á... |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Gari |
Bíll |
|
Barabara |
Vegur |
|
Geuka |
Snúa |
|
njia panda |
krossgötum |
|
Acha |
Hættu |
|
Mchepuko |
Hjáleið |
|
Barabara juu |
Vegur upp |
|
Maegesho |
Bílastæði |
|
Kuongeza mafuta / Jaza tanki kamili / Petroli |
Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín |
|
Faini / hati |
Sekt / skjöl |
|
Kukodisha / Kukodisha gari |
Leigja / leigja bíl |
|
Gari langu liliharibika |
Bíllinn minn bilaði |
|
huduma ya gari |
bílaþjónustu |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Viashiria |
Ábendingar |
|
Tahadhari |
Athygli |
|
Ingiza kutoka |
Sláðu inn útgang |
|
Kushoto kulia |
Vinstri hægri |
|
Imefungwa / Imefunguliwa |
Lokað / Opið |
|
Busy / Bure |
Upptekinn / Frjáls |
|
Imekatazwa / Inaruhusiwa |
Bannað / Leyft |
|
Anza / Mwisho |
Byrja / enda |
|
Vuta / Sukuma |
Draga / ýta |
|
Hapa pale |
Hér þar |
|
Hakuna kuvuta sigara |
Bannað að reykja |
|
Hatari |
Hættulegt |
|
Kwa uangalifu |
Varlega |
|
Kuvunja |
Hlé |
|
Mpito |
Umskipti |
|
Habari |
Upplýsingar |
|
Choo |
Salerni |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Usafiri |
Flutningur |
|
Iko wapi ... |
Hvar er ... |
|
mji |
borg |
|
Mtaa |
Götu |
|
nyumba |
hús |
|
daftari la fedha |
Búðarkassi |
|
tiketi |
miða |
|
ramani ya jiji |
borgarkort |
|
Ningependa kuita teksi |
Mig langar að hringja í leigubíl |
|
Basi |
Strætó |
|
Acha |
Hættu |
|
Uwanja wa Ndege / Ndege / Ndege |
Flugvöllur / Flugvél / Flug |
|
Mizigo |
Farangur |
|
Treni |
Lest |
|
Mwelekeo |
Stefna |
|
Kuondoka / Kuwasili |
Brottför / Koma |
|
Mashariki Magharibi Kaskazini Kusini |
Austur Vestur Norður Suður |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Huduma |
Þjónusta |
|
Udhibiti wa pasipoti |
Vegabréfa eftirlit |
|
Forodha |
Tollur |
|
Nimepoteza hati zangu |
Ég hef týnt skjölunum mínum |
|
Hospitali / Duka la dawa / Daktari |
Sjúkrahús / Apótek / Læknir |
|
Ambulance |
Sjúkrabíll |
|
Idara ya Zimamoto |
Slökkviliðsstöð |
|
Polisi |
Lögreglan |
|
Barua |
Póstur |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Mkahawa / Mkahawa / Baa |
Veitingastaður/kaffihús/bar |
|
Mhudumu |
Þjónn |
|
Ninataka kuweka meza |
Mig langar að panta borð |
|
Menyu / Menyu ya watoto |
Matseðill / Barnamatseðill |
|
Baridi / Moto / Preheat |
Kalt / Heitt / Forhitað |
|
Bon hamu! |
Verði þér að góðu! |
|
Kioo / Kikombe |
Gler / bolli |
|
Chupa / Kioo |
Flaska / Gler |
|
bila / na (kitu) |
án / með (eitthvað) |
|
Maji |
Vatn |
|
Mvinyo / Bia |
Vín / bjór |
|
Kahawa / Maziwa / Chai |
Kaffi / Mjólk / Te |
|
Juisi |
Safi |
|
Mkate |
Brauð |
|
Supu |
Súpa |
|
Jibini |
Ostur |
|
Uji / Pancakes |
Grautur / Pönnukökur |
|
Sukari / Chumvi / Pilipili |
Sykur / Salt / Pipar |
|
Nyama / Samaki / Kuku |
Kjöt / fiskur / alifugla |
|
Kuku |
Kjúklingur |
|
Kuchemshwa / Kuchomwa / Kuchomwa |
Soðið / Steikt / Grillað |
|
Papo hapo |
Bráð |
|
Dessert / Matunda |
Eftirréttur / Ávextir |
|
Apple |
Epli |
|
Zabibu |
Vínber |
|
Ndizi |
Banani |
|
Apricot / Peach |
Apríkósu / ferskja |
|
Chungwa / Ndimu |
Appelsína / sítrónu |
|
Strawberry |
Jarðarber |
|
Komamanga |
Granatepli |
|
Mboga / saladi |
Grænmeti / Salat |
|
Viazi |
Kartöflur |
|
Kitunguu |
Laukur |
|
Pilipili |
Pipar |
|
Mchele |
Hrísgrjón |
|
Kitunguu saumu |
Hvítlaukur |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Malipo / Pesa |
Greiðsla / Peningar |
|
Hundi, tafadhali |
Reikninginn, takk |
|
Bei |
Verð |
|
Ninataka kulipa kwa kadi ya mkopo |
Ég vil borga með kreditkorti |
|
Badilisha / Hakuna mabadiliko / Tipping |
Breyta / Engin breyting / Ábending |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Duka / Bidhaa |
Verslun / vörur |
|
Ni nini? |
Hvað það er? |
|
Onyesha ... |
Sýna ... |
|
Bei gani... |
Hvert er verðið ... |
|
kilo |
kíló |
|
kubwa ndogo |
stór lítill |
|
lita |
lítra |
|
mita |
metra |
|
Nafuu |
Ódýrt |
|
Ghali |
Dýrt |
|
Punguzo |
Afsláttur |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Rangi |
Litur |
|
mwanga giza |
ljós dimmt |
|
Nyeupe nyeusi |
Hvítur svartur |
|
kijivu |
grár |
|
nyekundu |
rauður |
|
bluu |
blár |
|
bluu |
blár |
|
njano |
gulur |
|
kijani |
grænn |
|
kahawia |
brúnt |
|
machungwa |
appelsínugult |
|
urujuani |
fjólublátt |
|
Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno - Ugonjwa |
Sjúkdómur |
|
____ yangu inaumiza ... |
____ mér er sárt ... |
|
kichwa / koo / tumbo / jino |
höfuð / háls / maga / tönn |
|
mguu / mkono / nyuma |
fótur / handlegg / bak |
|
Nina joto la juu |
Ég er með háan hita |
|
Piga daktari |
Hringdu í lækni |
|
"Kiswahili-Kiaislandi kitabu cha maneno" ni msaidizi wako wa kompakt, rahisi na wa vitendo katika mawasiliano.