|
|
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Söhbet |
Sohbet |
|
Men / Siz |
Ben/Siz |
|
Hawa / Ýok |
Evet/Hayır |
|
Ýaşy / Ýaman |
İyi/Kötü |
|
Salam / Hoş boluň |
Merhaba / Hoşçakalın |
|
Ertiriňiz haýyrly bolsun / Gijäňiz rahat bolsun |
Günaydın / İyi geceler |
|
Sag boluň / Baş üstüne |
Teşekkürler / Lütfen |
|
Bagyşlaň (ýüz tutanda) |
Affedersiniz )konuşma sırasında) |
|
Siziň adyňyz näme? |
Adınız ne? |
|
Geҫmäge rugsat ediň |
Geçmeye müsaade ediniz |
|
Aýtsaňyzlaň |
Söyler misiniz |
|
Kömek ediň, haýyş edýärin |
Yardım edin, lütfen |
|
Şuny ýazyň |
Bunu yazın |
|
Gaýtalaň |
Tekrarlayın |
|
Men düşünemok |
Anlamıyorum |
|
Siz iňlisçe gepleýärsiňizmi? |
İngilizce konuşuyor musunuz? |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Sifrlar |
Rakamlar |
|
bir / iki / üç |
bir / iki / üç |
|
dört / bäş / alty |
dört / beş / altı |
|
ýedi / sekiz / dokuz |
yedi / sekiz / dokuz |
|
on / ýüz / müň |
on / yüz / bin |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Sene |
Tarih |
|
Ýyl |
Yıl |
|
Gün |
Gün |
|
Dynç alyş güni |
Tatil |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Hepde |
Hafta |
|
duşenbe |
Pazartesi |
|
sişenbe |
Salı |
|
çarşenbe |
Çarşamba |
|
penşenbe |
Perşembe |
|
juma |
Cuma |
|
şenbe |
Cumartesi |
|
ýekşenbe |
Pazar |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - aý |
Ay |
|
ýanwar |
Ocak |
|
fewral |
Şubat |
|
mart |
Mart |
|
aprel |
Nisan |
|
maý |
Mayıs |
|
iýun |
Haziran |
|
iýul |
Temmuz |
|
awgust |
Ağustos |
|
sentýabr |
Eylül |
|
oktýabr |
Ekim |
|
noýabr |
Kasım |
|
dekabr |
Aralık |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Myhmanhana |
Otel |
|
Nomer |
Numara |
|
Otag |
Oda |
|
Ýaşamak |
ikamet |
|
Cije (otelde ýaşamak) |
gece (otelde kalma) |
|
Gündiz |
Gün |
|
Men nomere zakaz beripdim |
Oda sipariş etmiştim |
|
Sowuk/ Yssy |
Soğuk / Sıcak |
|
Açar (oteldäki nomeriň) |
Anahtar (otel odasının) |
|
çaga |
Çocuk |
|
uly adam |
Büyük |
|
pasport |
pasaport |
|
Bimaza etmäň |
Rahatsız etmeyiniz |
|
Meni … … oýaryň |
… de beni uyandırınız |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Awtoulag |
Otomobil |
|
Ýol |
Yol |
|
Öwürim |
Dönüş |
|
Çatryk |
Kavşak |
|
Sakla |
Durma |
|
Aýlaw ýol |
Yolu dönerek geçme |
|
Geҫmek gadagan |
Geçiş ysaktır |
|
Duralga |
Otopark |
|
Ýangyç guýulýan ýer/Bagy dolduryň / Benzin |
Yakıt dolumu / Tam doldurunuz / benzin |
|
Jerime / resminamalar |
Ceza / belgeler |
|
Kireýine almak / maşyn kärendesi |
Kira / Araba kiralama |
|
Meniň maşynym bozuldy |
Arabam bozuldu |
|
Awtohyzmat |
Otomobil servisi |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Görkezijiler |
İşaretler |
|
Üns beriň |
Dikkat |
|
Girelge / Çykalga |
Giriş / Çıkış |
|
Çepe / Saga |
Sola / sağa |
|
Açyk / Ýapyk |
Kapalı / Açık |
|
Boş däl / Boş |
Meşgul / Serbest |
|
Gadagan edilen / Rugset edilen |
Yasaktır / izin verilir |
|
Başy / Soňy |
Başı / Sonu |
|
Çekmek / Itelemek |
Çekme / itme |
|
Şu ýerde / Aňyryda |
burada / orada |
|
Çilim çekmäň |
Sigara içilmez |
|
Howply |
Tehlikeli |
|
Serasap boluň |
Dikkatli |
|
Arakesme |
Teneffüs |
|
Geçelge |
Geçit |
|
Maglumat |
Bilgi |
|
Hajathana |
WC |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Ulag |
Ilaşım |
|
… … nirede ýerleşýär |
… nerede yerleşir |
|
şäher |
şehir |
|
köҫe |
cadde |
|
öý |
ev |
|
kassa |
gişe |
|
bilet |
bilet |
|
şäheriň kartasy |
şehir haritası |
|
Men taksi ҫagyrmak isleýärin |
Taksi çağırmak isterdim |
|
Awtobus |
Otobüs |
|
Duralga |
Durak |
|
Aeroport / Uҫar / Reýs |
Havaalanı / Uçak / Sefer |
|
Ýük |
Bagaj |
|
Otly |
Tren |
|
Ugur |
Güzergah |
|
Ugramak / Gelmek |
Kalkış / Varış |
|
gündogar / günbatar / demirgazyk / günorta |
doğu / batı / kuzey / güney |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Gulluklar |
Servisler |
|
Pasport kontroly |
Pasaport kontrolü |
|
Gümrük |
Gümrük |
|
Men resminamalarymy ýitirdim |
Belgelerimi kaybettim |
|
Keselhana / Dermanhana / Lukman |
Hastane / Eczane / Doktor |
|
Tiz kömek |
Ambülans |
|
Ýangyn söndüriji gullygy |
İtfaiye servisi |
|
Polisiýa |
Polis |
|
Poҫta |
Postane |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Restoran / Kafe / Bar |
Restoran / kafe / bar |
|
Ofisiant |
Garson |
|
Men stol zakaz bermek isleýärin |
Masa sipariş etmek istiyorum |
|
Menýu / Çagalar menýusi |
Menü / Çocuk menüsü |
|
Sowuk / Yssy / Gyzdyrmak |
Soğuk / Sıcak / Isıtmak |
|
Işdäňiz aҫyk bolsun! |
Afiyet olsun! |
|
Stakan / jam |
Bardak / fincan |
|
Çüýşe / Bulgur |
Şişe / Kadeh |
|
… syz / … bilen |
siz/ile (bir şey) |
|
Suw |
Su |
|
Şerap / Piwo |
Şarap / bira |
|
Kofe / Süýt / Çaý |
Kahve / Süt / Çay |
|
Miwe suwy |
Meyve suyu |
|
Çörek |
Ekmek |
|
Çorba |
Çorba |
|
Syr |
Peynir |
|
Şüle / bliny |
ezme/yufka |
|
Gant / Duz / Burҫ |
Şeker / Tuz / Biber |
|
Et / Balyk / Guş |
Et / Balık / Kuşeti |
|
Goýuň eti / Sygyr eti / Doňuz eti |
Koyun eti / Dana eti / Domuz eti |
|
Towuk |
Tavuk |
|
Gaýnadylan / Gowurlan / Gril |
Haşlanmış / kavurma / Gril |
|
Ajy |
Acılı |
|
Desert / Miweler |
Tatlı / Meyve |
|
Alma |
Elma |
|
Üzüm |
Üzüm |
|
Banan |
Muz |
|
Erik / Şetdaly |
Erik / Şeftali |
|
Apelsin / Limon |
Portakal / Limon |
|
Ýer tudanasy |
Çilek |
|
Nar |
Nar |
|
Gök önümler / Salat |
Sebze / marul |
|
Kartoşka |
Patates |
|
Sogan |
Soğan |
|
Burҫ |
Biber |
|
Tüwi |
pirinç |
|
Sarymsak |
sarımsak |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Töleg / Pul |
Ödeme / Para |
|
Hasap, baş üstüne |
Hesap, lütfen |
|
Bahasy |
Fiyat |
|
Men kredit kartasy bilen tölejek |
Kredi kartıyla ödemek istiyorum |
|
Gaýtargy / Gaýtargysyz / Çaý pul |
Para üstü / Para üstü yok / çay parası |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Dukan / Azyklar |
Mağaza / Gıda |
|
Bu näme? |
Bu ne? |
|
Görkeziň |
Gösteriniz …. |
|
... bahasy näҫe |
……. Ne kadar? |
|
kilogram |
kilogram |
|
uly / kiҫi |
büyük / küçük |
|
litr |
litre |
|
metr |
metre |
|
Arzan |
Ucuz |
|
Gymmat |
Pahalı |
|
Ýeňillik |
İmdirim |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - Reňk |
Renk |
|
Aҫyk reňk / gara reňk |
açık renk / koyu renk |
|
ak / gara |
beyaz / siyah |
|
ҫal |
gri |
|
gyzyl |
kırmızı |
|
gök |
mavi |
|
mawy |
açık mavi |
|
sary |
sarı |
|
ýaşyl |
yeşil |
|
goňur |
kahverengi |
|
mämişi |
turuncu |
|
syýa gök |
mor |
|
Türkmen-türk gepleşik kitaby - kesel |
Hastalık |
|
Meniň ... agyrýar |
Benim …… ağrıyor |
|
başym / iҫim / dişim |
kafa / boğaz / karın / diş |
|
aýagym / elim / bilim |
ayak / el / bel |
|
Meniň temperaturam ýokary |
Ateşim yüksek |
|
Lukmany ҫagyryň |
Doktor çağırın |
|
"Türkmen-türk gepleşik kitaby" - bu Siziň aragatnaşykdaky ҫaklaňja, amatly we oňaýly kömekҫiňizdir.