gepleşik kitaby



Türkmen-iňlis gepleşik kitaby

Êàê âûáðàòü áþðî ïåðåâîäîâ?
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby Flarus terjime kompaniýasynyň hünärmenleri tarapyndan düzüldi. Taslamanyň işine ene dilinde işleýän redaktorlar we terjimeҫiler gatnaşdylar. Biz hemme ýagdaýlarda ulanmaga bolýan doly bahaly gepleşik kitabyny taýýarlamagy maksat goýmadyk. Bu kitapҫa diňe iň zerur sözleriň terjimesini we transkripsiýasyny öz iҫine alýar.

Sahypany ҫapdan ҫykarmak
Sahypany ҫapdan ҫykarmak


Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Söhbet Conversation
Men / Siz I, me / You
Hawa / Ýok Yes / No
Ýaşy / Ýaman Good / Bad
Salam / Hoş boluň Hello / Good-bye
Ertiriňiz haýyrly bolsun / Gijäňiz rahat bolsun Good morning / Good night
Sag boluň / Baş üstüne Thank you / Please
Bagyşlaň (ýüz tutanda) Excuse me (when addressing someone)
Siziň adyňyz näme? What is your name?
Geҫmäge rugsat ediň Please let me through
Aýtsaňyzlaň Can you tell me
Kömek ediň, haýyş edýärin Help me, please
Şuny ýazyň Write this
Gaýtalaň Repeat
Men düşünemok I don`t understand
Siz iňlisçe gepleýärsiňizmi? Do you speak English?
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Sifrlar Numbers
bir / iki / üç one / two / three
dört / bäş / alty four / five / six
ýedi / sekiz / dokuz seven / eight / nine
on / ýüz / müň ten / hundred / thousand
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Sene Date
Ýyl Year
Gün Day
Dynç alyş güni Weekend (Day off)
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Hepde Week
duşenbe Monday
sişenbe Tuesday
çarşenbe Wednesday
penşenbe Thursday
juma Friday
şenbe Saturday
ýekşenbe Sunday
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - aý Month
ýanwar January
fewral February
mart March
aprel April
maý May
iýun June
iýul July
awgust August
sentýabr September
oktýabr October
noýabr November
dekabr December
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Myhmanhana Hotel
Nomer Room number
Otag Room
Ýaşamak Accommodation
Cije (otelde ýaşamak) Night
Gündiz Day
Men nomere zakaz beripdim I have booked a room
Sowuk/ Yssy (It is) cold / (it is) hot
Açar (oteldäki nomeriň) Give me the key to the room
çaga child
uly adam adult
pasport passport
Bimaza etmäň Do not disturb
Meni … … oýaryň Wake me up at...
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Awtoulag Car
Ýol Road
Öwürim Turn
Çatryk Intersection
Sakla Stop
Aýlaw ýol Detour
Geҫmek gadagan No passage
Duralga Parking
Ýangyç guýulýan ýer/Bagy dolduryň / Benzin Gas station / Fill it up with gas / Gasoline
Jerime / resminamalar Fine (ticket) / documents
Kireýine almak / maşyn kärendesi I want to rent a car
Meniň maşynym bozuldy My car broke down
Awtohyzmat Autoservice
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Görkezijiler Signs
Üns beriň Attention
Girelge / Çykalga Entrance / Exit
Çepe / Saga Left / Right
Açyk / Ýapyk Closed / Open
Boş däl / Boş Occupied / Free (Open)
Gadagan edilen / Rugset edilen Prohibited / Allowed
Başy / Soňy Start / End (Finish)
Çekmek / Itelemek Pull / Push
Şu ýerde / Aňyryda Here / There
Çilim çekmäň No smoking
Howply Danger
Serasap boluň Careful
Arakesme Break
Geçelge Crossing
Maglumat Information
Hajathana Restroom
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Ulag Transportation
… … nirede ýerleşýär Where is...
şäher city
köҫe street
öý house
kassa cash register
bilet ticket
şäheriň kartasy city map
Men taksi ҫagyrmak isleýärin I would like to call a Taxi
Awtobus Bus
Duralga Stop
Aeroport / Uҫar / Reýs Airport / Airplane / Flight
Ýük Baggage
Otly Train
Ugur Direction
Ugramak / Gelmek Departure / Arrival
gündogar / günbatar / demirgazyk / günorta East / West / North / South
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Gulluklar Services
Pasport kontroly Passport control
Gümrük Customs
Men resminamalarymy ýitirdim I lost my documents
Keselhana / Dermanhana / Lukman Hospital / Pharmacy / Doctor
Tiz kömek Ambulance
Ýangyn söndüriji gullygy Fire department
Polisiýa Police
Poҫta Post office
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Restoran / Kafe / Bar Restaurant / Café / Bar
Ofisiant Waiter
Men stol zakaz bermek isleýärin I want to reserve a table
Menýu / Çagalar menýusi Menu / Kids menu
Sowuk / Yssy / Gyzdyrmak Cold / Hot / Warm
Işdäňiz aҫyk bolsun! Bon appetit!
Stakan / jam Glass / Cup
Çüýşe / Bulgur Bottle / Glass
… syz / … bilen with / without (something)
Suw Water
Şerap / Piwo Wine / Beer
Kofe / Süýt / Çaý Coffee / Milk / Tea
Miwe suwy Juice
Çörek Bread
Çorba Soup
Syr Cheese
Şüle / bliny Porrige / Pancakes
Gant / Duz / Burҫ Sugar / Salt
Et / Balyk / Guş Meat / Fish / Poultry
Goýuň eti / Sygyr eti / Doňuz eti Lamb / Beef / Pork
Towuk Chicken
Gaýnadylan / Gowurlan / Gril Boiled / Fried / Grilled
Ajy Spicy
Desert / Miweler Dessert / Fruit
Alma Apple
Üzüm Grapes
Banan Banana
Erik / Şetdaly Apricot / Peach
Apelsin / Limon Orange / Lemon
Ýer tudanasy Strawberry
Nar Pomegranate
Gök önümler / Salat Vegetables / Salad
Kartoşka Potatoes
Sogan Onion
Burҫ Pepper
Tüwi Rice
Sarymsak Garlic
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Töleg / Pul Payment / Money
Hasap, baş üstüne Check, please
Bahasy Price
Men kredit kartasy bilen tölejek I want to pay by credit card
Gaýtargy / Gaýtargysyz / Çaý pul Change / No change / Tips
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Dukan / Azyklar Store / Groceries
Bu näme? What is this?
Görkeziň Show me...
... bahasy näҫe How much is...
kilogram kilo
uly / kiҫi large / small
litr liter
metr meter
Arzan Cheap
Gymmat Expensive
Ýeňillik Discount
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - Reňk Color
Aҫyk reňk / gara reňk light / dark
ak / gara white / black
ҫal gray
gyzyl red
gök blue
mawy light blue
sary yellow
ýaşyl green
goňur brown
mämişi orange
syýa gök purple
Türkmen-iňlis gepleşik kitaby - kesel Sickness
Meniň ... agyrýar My ... hurts
başym / iҫim / dişim head / throat / stomach / tooth
aýagym / elim / bilim leg / arm / back
Meniň temperaturam ýokary I have a fever
Lukmany ҫagyryň Call a doctor


  • Türkmen-rus gepleşik kitaby
  • Türkmen-bolgar gepleşik kitaby
  • Türkmen-ispan gepleşik kitaby
  • Türkmen-daniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-iňlis gepleşik kitaby
  • Türkmen-italiýan gepleşik kitaby
  • Türkmen-gazak gepleşik kitaby
  • Türkmen-litwa gepleşik kitaby
  • Türkmen-nemes gepleşik kitaby
  • Türkmen-norweg gepleşik kitaby
  • Türkmen-polýak gepleşik kitaby
  • Türkmen-portugal gepleşik kitaby
  • Türkmen-fin gepleşik kitaby
  • Türkmen-fransuz gepleşik kitaby
  • Türkmen-ҫeh gepleşik kitaby
  • Türkmen-belorus gepleşik kitaby
  • Türkmen-grek gepleşik kitaby
  • Türkmen-gürji gepleşik kitaby
  • Türkmen-koreý gepleşik kitaby
  • Türkmen-ýapon gepleşik kitaby
  • Türkmen-rumyn gepleşik kitaby
  • Türkmen-serb gepleşik kitaby
  • Türkmen-türk gepleşik kitaby
  • Türkmen-ukrain gepleşik kitaby
  • Türkmen-hindi gepleşik kitaby
  • Türkmen-wiýetnam gepleşik kitaby
  • Türkmen-wenger gepleşik kitaby
  • Türkmen-arab gepleşik kitaby
  • Türkmen-golland gepleşik kitaby
  • Türkmen-hytaý gepleşik kitaby
  • Türkmen-afrikaans gepleşik kitaby
  • Türkmen-şwed gepleşik kitaby
  • Türkmen-mongol gepleşik kitaby
  • Türkmen-iwrit gepleşik kitaby
  • Türkmen-farsi gepleşik kitaby
  • Türkmen-gyrgyz gepleşik kitaby
  • Türkmen-täjik gepleşik kitaby
  • Türkmen-özbek gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowen gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowak gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-indoneziýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-horwat gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-eston gepleşik kitaby
  • Türkmen-latyş gepleşik kitaby
  • Türkmen-taý gepleşik kitaby
  • Türkmen-urdu gepleşik kitaby
  • Türkmen-suahili gepleşik kitaby
  • Türkmen-island gepleşik kitaby
  • Türkmen-makedon gepleşik kitaby
  • Türkmen-alban gepleşik kitaby
  • Türkmen-bosniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-parsy gepleşik kitaby

  • Iňlis-rus gepleşik kitaby
  • Iňlis-bolgar gepleşik kitaby
  • Iňlis-ispan gepleşik kitaby
  • Iňlis-daniýa gepleşik kitaby
  • Iňlis-italiýan gepleşik kitaby
  • Iňlis-gazak gepleşik kitaby
  • Iňlis-litwa gepleşik kitaby
  • Iňlis-nemes gepleşik kitaby
  • Iňlis-norweg gepleşik kitaby
  • Iňlis-polýak gepleşik kitaby
  • Iňlis-portugal gepleşik kitaby
  • Iňlis-fin gepleşik kitaby
  • Iňlis-fransuz gepleşik kitaby
  • Iňlis-ҫeh gepleşik kitaby
  • Iňlis-belorus gepleşik kitaby
  • Iňlis-grek gepleşik kitaby
  • Iňlis-gürji gepleşik kitaby
  • Iňlis-koreý gepleşik kitaby
  • Iňlis-ýapon gepleşik kitaby
  • Iňlis-rumyn gepleşik kitaby
  • Iňlis-serb gepleşik kitaby
  • Iňlis-türk gepleşik kitaby
  • Iňlis-ukrain gepleşik kitaby
  • Iňlis-hindi gepleşik kitaby
  • Iňlis-wiýetnam gepleşik kitaby
  • Iňlis-wenger gepleşik kitaby
  • Iňlis-arab gepleşik kitaby
  • Iňlis-golland gepleşik kitaby
  • Iňlis-hytaý gepleşik kitaby
  • Iňlis-afrikaans gepleşik kitaby
  • Iňlis-şwed gepleşik kitaby
  • Iňlis-mongol gepleşik kitaby
  • Iňlis-iwrit gepleşik kitaby
  • Iňlis-farsi gepleşik kitaby
  • Iňlis-gyrgyz gepleşik kitaby
  • Iňlis-täjik gepleşik kitaby
  • Iňlis-türkmen gepleşik kitaby
  • Iňlis-özbek gepleşik kitaby
  • Iňlis-slowen gepleşik kitaby
  • Iňlis- gepleşik kitaby
  • Iňlis-slowak gepleşik kitaby
  • Iňlis- gepleşik kitaby
  • Iňlis-indoneziýa gepleşik kitaby
  • Iňlis-horwat gepleşik kitaby
  • Iňlis- gepleşik kitaby
  • Iňlis-eston gepleşik kitaby
  • Iňlis-latyş gepleşik kitaby
  • Iňlis-taý gepleşik kitaby
  • Iňlis-urdu gepleşik kitaby
  • Iňlis-suahili gepleşik kitaby
  • Iňlis-island gepleşik kitaby
  • Iňlis-makedon gepleşik kitaby
  • Iňlis-alban gepleşik kitaby
  • Iňlis-bosniýa gepleşik kitaby
  • Iňlis-parsy gepleşik kitaby

  • "Türkmen-iňlis gepleşik kitaby" - bu Siziň aragatnaşykdaky ҫaklaňja, amatly we oňaýly kömekҫiňizdir.