parlør



Dansk-islandsk parlør

Как выбрать бюро переводов?
Dansk-islandsk parlør Den er udviklet af specialister til oversættelsesbyrå Flarus. I projektet deltog fagmænd og oversættere, som kan dansk. Det ikke var vort mål, at danne en fuldgyldig parlør for al mulige tilfælde. Parløren indebærer kun de nødvendigste udtryk, forsynet med oversættelser og transskriptioner.

Tryk af siden
Tryk af siden


Dansk-islandsk parlør - Samtale Samtal
Jeg / De (du) Mér þér
Ja / Nej Eiginlega ekki
Godt / Dårligt Gott vont
Hej / Farvel Halló bless
Godmorgen / Godnat góðan daginn / góða nótt
Tak / Vær så god; Det var så lidt Takk / vinsamlegast
Undskyld (ved henvendelse) Því miður (þegar þú hefur samband)
Hvad hedder du? Hvað heitir þú?
Lad mig komme frem Leyfðu mér að fara framhjá
Vil du venligst sige Segja
Vær sød, at hjælpe mig Hjálpaðu mér
Skriv det Skrifaðu það
Hvad behager? Endurtaktu
Jeg forstår ikke Ég skil ekki
Taler du engelsk? Talar þú ensku?
Dansk-islandsk parlør - Tal Tölur
en / to / tre einn tveir þrír
fire / fem / seks fjögur fimm sex
syv / otte / ni sjö / átta / níu
ti / hundrede / tusind tíu / eitt hundrað / þúsund
Dansk-islandsk parlør - Dato dagsetningu
År Ár
Dag Dagur
Fridag Frídag
Dansk-islandsk parlør - Uge Vika
mandag Mánudagur
tirsdag þriðjudag
onsdag miðvikudag
torsdag fimmtudag
fredag föstudag
lørdag laugardag
søndag sunnudag
Dansk-islandsk parlør - Måned Mánuður
januar janúar
februar febrúar
marts mars
april apríl
maj maí
juni júní
juli júlí
august ágúst
september september
oktober október
november nóvember
december desember
Dansk-islandsk parlør - Hotel Hótel
Hotelværelse Númer
Værelse Herbergi
Ophold Gisting
Nat (ophold i et hotel) Nótt (hótelgisting)
Dag Dagur
Jeg har reserveret et værelse Ég pantaði númer
Koldt / Varmt Kalt / heitt
Giv mig nøglen til værelset Lykill (frá hótelherberginu)
barn barn
voksen fullorðinn
pas vegabréf
Vil ikke forstyrres Ekki trufla
Vær så venlig at vække mig i morgen klokken... Vektu mig á...
Dansk-islandsk parlør - Bil Bíll
Vej Vegur
Krumning Snúa
Vejkryds krossgötum
Stands! Hættu
Omvej Hjáleið
Forbudt at vende om Vegur upp
Parkering Bílastæði
Tankstation / Fyld den op / Benzin Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín
Bøde / papirer Sekt / skjöl
Jeg ville gerne leje en bil Leigja / leigja bíl
Min bil har gået til stå Bíllinn minn bilaði
Værksted bílaþjónustu
Dansk-islandsk parlør - Viser Ábendingar
Advarsel Athygli
Indgang / Udgang Sláðu inn útgang
Til venstre / Til højre Vinstri hægri
Lukket / Åben Lokað / Opið
Optaget / Vakant Upptekinn / Frjáls
Forbudt / Godkendt Bannað / Leyft
Begyndelse / Slut Byrja / enda
Træk / Skub Draga / ýta
Her / Der Hér þar
Her ryges ikke Bannað að reykja
Farligt Hættulegt
Pas på Varlega
Frokostpause Hlé
Overgang Umskipti
Oplysning Upplýsingar
WC Salerni
Dansk-islandsk parlør - Transport Flutningur
Hvor ligger... Hvar er ...
by borg
gade Götu
hus hús
kasse Búðarkassi
billet miða
kort over byen borgarkort
Jeg vil gerne bestille en taxa Mig langar að hringja í leigubíl
Bus Strætó
Stoppested Hættu
Lufthavn / Flyvemaskine / Afgang Flugvöllur / Flugvél / Flug
Bagage Farangur
Tog Lest
Retning Stefna
Afgang / Ankomst Brottför / Koma
øst / vest / nord / syd Austur Vestur Norður Suður
Dansk-islandsk parlør - Tjenester Þjónusta
Paskontrol Vegabréfa eftirlit
Told Tollur
Jeg har mistet mine papirer Ég hef týnt skjölunum mínum
Sygehus / Apotek / Læge Sjúkrahús / Apótek / Læknir
Ambulance Sjúkrabíll
Brandvæsen Slökkviliðsstöð
Politi Lögreglan
Post Póstur
Dansk-islandsk parlør - Restaurant / Cafe / Bar Veitingastaður/kaffihús/bar
Tjener Þjónn
Jeg vil bestille et bord Mig langar að panta borð
Spisekort / Spisekort for børn Matseðill / Barnamatseðill
Velbekomme! Verði þér að góðu!
Glas / Kop Gler / bolli
Flaske / Bæger Flaska / Gler
uden / med án / með (eitthvað)
Vand Vatn
Vin / Øl Vín / bjór
Kaffe / Mælk / Te Kaffi / Mjólk / Te
Saft Safi
Brød Brauð
Suppe Súpa
Ost Ostur
Grød / Pandekager Grautur / Pönnukökur
Sukker / Salt Sykur / Salt / Pipar
Kød / Fisk / Fugl Kjöt / fiskur / alifugla
Lammekød / Oksekød / Flæsk Lamb / nautakjöt / svínakjöt
Kylling Kjúklingur
Kogt / Stegt / Grill Soðið / Steikt / Grillað
Krydt mad Bráð
Efterret / Frugter Eftirréttur / Ávextir
Æble Epli
Vindrue Vínber
Banan Banani
Abrikos / Fersk Apríkósu / ferskja
Appelsin / Citron Appelsína / sítrónu
Jordbær Jarðarber
Granatæble Granatepli
Grønsager / Salat Grænmeti / Salat
Kartoffler Kartöflur
Løg Laukur
Peber Pipar
Ris Hrísgrjón
Hvidløg Hvítlaukur
Dansk-islandsk parlør - Betaling / Penge Greiðsla / Peningar
Jeg vil gerne have regningen Reikninginn, takk
Pris Verð
Kan jeg betale med kreditkort? Ég vil borga með kreditkorti
Byttepenge / Jeg har ikke brug for byttepenge / Drikkepenge Breyta / Engin breyting / Ábending
Dansk-islandsk parlør - Affær / Madvarer Verslun / vörur
Hvad er det? Hvað það er?
Vis det til mig Sýna ...
Hvad koster det? Hvert er verðið ...
kilo kíló
den store / den lille stór lítill
liter lítra
meter metra
Billigt Ódýrt
Dyrt Dýrt
Rabat Afsláttur
Dansk-islandsk parlør - Farve Litur
Lys / Mørk ljós dimmt
Hvid / Sort Hvítur svartur
Grå grár
Rød rauður
Blå blár
Lyseblå blár
Gul gulur
Grøn grænn
Brun brúnt
Orange appelsínugult
Violblå fjólublátt
Dansk-islandsk parlør - Sygdom Sjúkdómur
Jeg har ... ____ mér er sárt ...
hovedpine / halspine / mavepine / tandpine höfuð / háls / maga / tönn
fotpine / armpine / rygpine fótur / handlegg / bak
Jeg har feber Ég er með háan hita
Hente en læge! Hringdu í lækni


  • Dansk-russisk parlør
  • Dansk-bulgarsk parlør
  • Dansk-spansk parlør
  • Dansk-engelsk parlør
  • Dansk-italiensk parlør
  • Dansk-kasakhisk parlør
  • Dansk-litauisk parlør
  • Dansk-tysk parlør
  • Dansk-norsk parlør
  • Dansk-polsk parlør
  • Dansk-portugisisk parlør
  • Dansk-finsk parlør
  • Dansk-fransk parlør
  • Dansk-tjekkisk parlør
  • Dansk-hviderussisk parlør
  • Dansk-græsk parlør
  • Dansk-georgisk parlør
  • Dansk-koreansk parlør
  • Dansk-japansk parlør
  • Dansk-rumænsk parlør
  • Dansk-serbisk parlør
  • Dansk-tyrkisk parlør
  • Dansk-ukrainsk parlør
  • Dansk-hindi parlør
  • Dansk-vietnamesisk parlør
  • Dansk-ungarsk parlør
  • Dansk-arabisk parlør
  • Dansk-hollandsk parlør
  • Dansk-kinesisk parlør
  • Dansk-afrikaans parlør
  • Dansk-svensk parlør
  • Dansk-mongolsk parlør
  • Dansk-hebræisk parlør
  • Dansk-farsi parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-slovensk parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-slovakisk parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-indonesisk parlør
  • Dansk-kroatisk parlør
  • Dansk- parlør
  • Dansk-estisk parlør
  • Dansk-lettisk parlør
  • Dansk-thailandsk parlør
  • Dansk-urdu parlør
  • Dansk-swahili parlør
  • Dansk-islandsk parlør
  • Dansk-makedonisk parlør
  • Dansk-albansk parlør
  • Dansk-bosnisk parlør
  • Dansk-persisk parlør

  • Islandsk-russisk parlør
  • Islandsk-bulgarsk parlør
  • Islandsk-spansk parlør
  • Islandsk-dansk parlør
  • Islandsk-engelsk parlør
  • Islandsk-italiensk parlør
  • Islandsk-kasakhisk parlør
  • Islandsk-litauisk parlør
  • Islandsk-tysk parlør
  • Islandsk-norsk parlør
  • Islandsk-polsk parlør
  • Islandsk-portugisisk parlør
  • Islandsk-finsk parlør
  • Islandsk-fransk parlør
  • Islandsk-tjekkisk parlør
  • Islandsk-hviderussisk parlør
  • Islandsk-græsk parlør
  • Islandsk-georgisk parlør
  • Islandsk-koreansk parlør
  • Islandsk-japansk parlør
  • Islandsk-rumænsk parlør
  • Islandsk-serbisk parlør
  • Islandsk-tyrkisk parlør
  • Islandsk-ukrainsk parlør
  • Islandsk-hindi parlør
  • Islandsk-vietnamesisk parlør
  • Islandsk-ungarsk parlør
  • Islandsk-arabisk parlør
  • Islandsk-hollandsk parlør
  • Islandsk-kinesisk parlør
  • Islandsk-afrikaans parlør
  • Islandsk-svensk parlør
  • Islandsk-mongolsk parlør
  • Islandsk-hebræisk parlør
  • Islandsk-farsi parlør
  • Islandsk- parlør
  • Islandsk- parlør
  • Islandsk- parlør
  • Islandsk- parlør
  • Islandsk-slovensk parlør
  • Islandsk- parlør
  • Islandsk-slovakisk parlør
  • Islandsk- parlør
  • Islandsk-indonesisk parlør
  • Islandsk-kroatisk parlør
  • Islandsk- parlør
  • Islandsk-estisk parlør
  • Islandsk-lettisk parlør
  • Islandsk-thailandsk parlør
  • Islandsk-urdu parlør
  • Islandsk-swahili parlør
  • Islandsk-makedonisk parlør
  • Islandsk-albansk parlør
  • Islandsk-bosnisk parlør
  • Islandsk-persisk parlør

  • "Dansk-islandsk parlør" - det er din måde at komunikere, som er kompakt, bekvem og meget praktisk.